南洋大臣韩语翻译:
[명사]〈역사〉 남양대신. [청대(淸
代) 남양의 통상(
通商) 사무 등을 관장하고, 남양수사(
南洋水師)를 감독하였는데, 양강총독(
兩江總督)이 겸임하였음]
分词翻译:
南洋(nán yáng)的韩语翻译:
[명] 【지명】 1. 남양(南
洋). 청(淸)나라 말기에 저장성(
浙江省), 푸젠성(
福建省), 광둥성(
广东省)의 연해 지역(
沿海地域)을 일컫던 말].2. 남양군도(南洋
群島). 말레이제도(Malay
諸島). [동남아시아, 아시아 대륙과 오스트레일리아 대륙 사이의 해역에 있는 섬의 무리로 대순다열도(
大Sunda
列島), 소순다열도(
小Sunda列島), 필리핀제도(Philippines諸島), 보르네오섬, 술라웨시섬, 몰루카제도(Moluccas諸島) 등을 포함함].[부연설명] ‘
马来群岛’의 옛 이름임.
大臣(dà chén)的韩语翻译:
[명] 대신(大
臣).
总理大臣。 - 총리대신.
今天英国国务大臣
到我国来访问。 - 오늘 영국 국무대신이 우리 나라에 방문하러 온다.
古代大臣的
地位就是一人之下万人之上。 - 고대에 대신의 지위는 일인지하 만인지상이었다.
得势的大臣
几乎和皇帝的
权力一样。 - 득세한 대신은 황제의 권력에 거의 맞먹는다.
现在的
总理就相当于古代的大臣的
地位。 - 지금의 총리는 고대의 대신의 지위에 해당된다.