怄气的韩语
拼音:òu qì怄气韩语翻译:
[동사](1) 화내다. 골나다. 언짢아하다. 「怄了一肚子气; 잔뜩 화가 치밀다」 「母亲说他不得, 怄气死了; 어머니는 그를 꾸짖을 수도 없어, 언짢아 죽을 지경이었다」
(2) 고의로 다투다.
(3) 화나게[언짢게] 하다. 「你看, 他又跟妈妈怄气了; 봐, 그가 또 어머니를 화나게 하고 있다」 「怄他的气; 그를 화나게 하다」
分词翻译:
怄(òu)的韩语翻译:
[동] 〔방언〕 1. 토라지다.2. 토라지게 하다. 기분 나쁘게 하다.
气(qì)的韩语翻译:
1. [명] 기체(氣體).=[炁]2. [명] 공기(空氣). 대기(大氣).=[炁]
3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁]
4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁]
5. 〔형태소〕 냄새.=[炁]
6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁]
7. 〔형태소〕 기세(氣勢).=[炁]
8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣風). 습성. 태도.=[炁]
9. [동] 노하다. 성내다. 화내다.
[부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁]
10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다.
[부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去、回去、回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁]
11. 〔형태소〕 학대(虐待). 푸대접. 억압(抑壓). 구박(驅迫).=[炁]
12. [명] 【중국의학】 원기(元氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁]
13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁]
14. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 一口答应的韩语翻译
- 梳栉的韩语翻译
- 举世闻名的韩语翻译
- 箭书的韩语翻译
- 玉树藏族自治州的韩语翻译
- 卫士忌酒的韩语翻译
- 青菜的韩语翻译
- 播映的韩语翻译
- 红粉的韩语翻译
- 再会的韩语翻译
- 临时起岸报单的韩语翻译
- 仰尘的韩语翻译
- 牛尾洲的韩语翻译
- 堆集站的韩语翻译
- 郎君子的韩语翻译
- 人选的韩语翻译
- 混入的韩语翻译
- 洪恩的韩语翻译
- 黑带的韩语翻译
- 先辈的韩语翻译
- 概说的韩语翻译
- 台怀的韩语翻译
- 路轨的韩语翻译
- 咸水歌的韩语翻译
- 规律的韩语翻译
- 青苔的韩语翻译
- 鹘鸠的韩语翻译
- 线纹毛葛的韩语翻译
- 远方的韩语翻译
- 没得的韩语翻译
- 睁一眼, 闭一眼的韩语翻译
- 全民皆兵的韩语翻译
- 出兜儿的韩语翻译
- 由点到面的韩语翻译
- 死命的韩语翻译
- 青红皂白的韩语翻译
- 温白开的韩语翻译
- 公定的韩语翻译
- 道眼(儿)的韩语翻译
- 决绝的韩语翻译