排阻的韩语
拼音:pái zǔ排阻韩语翻译:
[동사] 장애를 제거하다.分词翻译:
排(pái)的韩语翻译:
1. [동] (일정한 차례나 간격으로) 배열(排列)하다. 배치(配置)하다. 정렬(整列)시키다. 가지런하게 갖추다.[부연설명] ‘排+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [명] (사람이나 물건 등이 죽 늘어선) 줄. 열(列).
3. [명] 【군사】 소대(小隊). [2개 분대 이상으로 편성된 군대의 편성 단위의 한 가지].
4. 〔형태소〕 배구(排球).
5. [양] (사람이나 물건의) 길게 늘어선 줄을 셀 때 쓰는 단위.
6. [명] (나무나 대를 서로 이어서 만든) 뗏목.=[棑] [簰]
7. 〔형태소〕 파이(pie). [서양 과자의 한 종류로 밀가루와 버터를 섞은 반죽을 밀어 그 속에 과일•고기 등을 넣고 구워서 만듦].
8. [동] (연극, 무용, 방송 등에서) 예행 연습을 하다. 무대 연습을 하다. 리허설(rehearsal)을 하다. 시연(試演)하다.
[부연설명] ‘排+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
9. [동] 배제(排除)하다. 내보내다. 제외(除外)하다.
[부연설명] ‘排+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
10. [동] 밀다. 밀어젖히다.
阻(zǔ)的韩语翻译:
〔형태소〕 막다. 저지(沮止)하다. 방해(妨害)하다.

猜你喜欢:
- 弓上弦,刀出鞘的韩语翻译
- 冤家路窄的韩语翻译
- 上来的韩语翻译
- 日产的韩语翻译
- 扎堆的韩语翻译
- 夸大口的韩语翻译
- 多方位的韩语翻译
- 电子闪光管的韩语翻译
- 接长不短的韩语翻译
- 托名的韩语翻译
- 案子的韩语翻译
- 倾座的韩语翻译
- 朴朴实实(儿)的韩语翻译
- 嫉恨的韩语翻译
- 透字的韩语翻译
- 惨伤的韩语翻译
- 老面孔的韩语翻译
- 退闲的韩语翻译
- 验单的韩语翻译
- 劫牢的韩语翻译
- 析箸的韩语翻译
- 临时抱佛脚的韩语翻译
- 老妈儿的韩语翻译
- 遟的韩语翻译
- 同乎流俗的韩语翻译
- 粗活的韩语翻译
- 转游的韩语翻译
- 马龙峰的韩语翻译
- 毛头姑娘的韩语翻译
- 盗窃的韩语翻译
- 软蹄(儿)的韩语翻译
- 滴滴金儿的韩语翻译
- 胀率的韩语翻译
- 所费无几的韩语翻译
- 实在法的韩语翻译
- 笋眼的韩语翻译
- 混事由儿的韩语翻译
- 分群的韩语翻译
- 序列的韩语翻译
- 张刀的韩语翻译