陪拼族的韩语
拼音:péi pīn zú陪拼族韩语翻译:
- 你是个合格的‘陪拼族’吗? - 당신은 제대로 된 ‘여성 동반 쇼핑족’입니까?
- 每到周末就得当‘陪拼族’。 - 주말마다 ‘쇼핑족’이 되어야 한다.
- ‘陪拼族’的队伍日渐壮大。 - ‘여성을 데리고 쇼핑하는 남자들’의 줄이 날이 갈수록 길어지다.
- ‘陪拼族’都怀着一肚子苦水。 - ‘여성을 데리고 쇼핑하는 남자들’은 모두 고통을 가슴 가득 품고 있다.
分词翻译:
陪(péi)的韩语翻译:
1. [동] (지위가 높은 사람이나 손님 등을) 모시다. 수행(隨行)하다. 함께 가다. 배석(陪席)하다. 동반(同伴)하다.[부연설명] ‘陪+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 (곁에서) 보살피다. 도와주다. 시중들다.
拼(pīn)的韩语翻译:
[동] 1. 연접(連接)하다. 서로 잇다. 서로 맞붙이다. 서로 합치다.[부연설명] ‘拼+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 필사적으로 하다. 어떠한 것에도 굴하지 않고 하다. 어떠한 희생을 치르더라도 하다. 목숨을 내걸다.
[부연설명] ‘사람+拼’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘不’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
族(zú)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 가족.2. 〔書面語〕 족형(族刑). [범죄자의 가족을 죽이던 고대(古代)의 잔인한 형벌].
3. 〔형태소〕 종족. 민족.
4. 〔형태소〕 족(族). [그 무리의 공통적인 속성을 가진 큰 분류].


猜你喜欢:
- 排兵布阵的韩语翻译
- 连续剧的韩语翻译
- 针眼的韩语翻译
- 海谈的韩语翻译
- 科头跣足的韩语翻译
- 祖孙的韩语翻译
- 山美水库的韩语翻译
- 东川市的韩语翻译
- 疑困的韩语翻译
- 占位(子)的韩语翻译
- 工人运动的韩语翻译
- 生长期的韩语翻译
- 探慰的韩语翻译
- 扣拨的韩语翻译
- 微观经济学的韩语翻译
- 万把的韩语翻译
- 墙脚的韩语翻译
- 春水的韩语翻译
- 权要的韩语翻译
- 刁怪的韩语翻译
- 谢天地的韩语翻译
- 貢的韩语翻译
- 庄肃的韩语翻译
- 费时的韩语翻译
- 大兴的韩语翻译
- 下峪口的韩语翻译
- 政令的韩语翻译
- 调转的韩语翻译
- 火焊的韩语翻译
- 太白县的韩语翻译
- 峄城区的韩语翻译
- 贵相的韩语翻译
- 游方的韩语翻译
- 重排的韩语翻译
- 属狗的的韩语翻译
- 单放的韩语翻译
- 绝招(儿)的韩语翻译
- 荼毗的韩语翻译
- 棑的韩语翻译
- 衔恤的韩语翻译