铅排的韩语
拼音:qiān pái铅排韩语翻译:
分词翻译:
铅(qiān)的韩语翻译:
[명] 1. 【화학】 납(Pb).2. 연필심(鉛筆心).
排(pái)的韩语翻译:
1. [동] (일정한 차례나 간격으로) 배열(排列)하다. 배치(配置)하다. 정렬(整列)시키다. 가지런하게 갖추다.[부연설명] ‘排+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [명] (사람이나 물건 등이 죽 늘어선) 줄. 열(列).
3. [명] 【군사】 소대(小隊). [2개 분대 이상으로 편성된 군대의 편성 단위의 한 가지].
4. 〔형태소〕 배구(排球).
5. [양] (사람이나 물건의) 길게 늘어선 줄을 셀 때 쓰는 단위.
6. [명] (나무나 대를 서로 이어서 만든) 뗏목.=[棑] [簰]
7. 〔형태소〕 파이(pie). [서양 과자의 한 종류로 밀가루와 버터를 섞은 반죽을 밀어 그 속에 과일•고기 등을 넣고 구워서 만듦].
8. [동] (연극, 무용, 방송 등에서) 예행 연습을 하다. 무대 연습을 하다. 리허설(rehearsal)을 하다. 시연(試演)하다.
[부연설명] ‘排+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
9. [동] 배제(排除)하다. 내보내다. 제외(除外)하다.
[부연설명] ‘排+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
10. [동] 밀다. 밀어젖히다.


猜你喜欢:
- 脸黄皮寡的韩语翻译
- 软体的韩语翻译
- 售前服务的韩语翻译
- 打下活儿的韩语翻译
- 宋江起义的韩语翻译
- 幠的韩语翻译
- 大静脉的韩语翻译
- 东倾沟的韩语翻译
- 船厂的韩语翻译
- 离中趋势的韩语翻译
- 查扣的韩语翻译
- 宾白的韩语翻译
- 诗盲的韩语翻译
- 绝难的韩语翻译
- 苍茫的韩语翻译
- 顽躯的韩语翻译
- 蚋的韩语翻译
- 偷鸡摸狗的韩语翻译
- 烟馆儿的韩语翻译
- 枯萎的韩语翻译
- 纳富妥的韩语翻译
- 倚马可待的韩语翻译
- 扎喇扎哄的韩语翻译
- 连夜(儿)的韩语翻译
- 山城镇的韩语翻译
- 巡锡的韩语翻译
- 灰色系统的韩语翻译
- 锚固的韩语翻译
- 卢沟桥的韩语翻译
- 神抖抖, 精干干的韩语翻译
- 罕到的韩语翻译
- 黄岐的韩语翻译
- 女弟的韩语翻译
- 煙的韩语翻译
- 甘醇的韩语翻译
- 骨关节的韩语翻译
- 发酒疯的韩语翻译
- 解数的韩语翻译
- 张家堡的韩语翻译
- 收条儿的韩语翻译