圣基茨和尼维斯的韩语
拼音:shèng jī cí hé ní wéi sī圣基茨和尼维斯韩语翻译:
[명] 【지명】 세인트키츠네비스(Saint Kitts and Nevis).
分词翻译:
圣(shèng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 신성(神聖)한. 성스러운.2. 〔형태소〕 (학식이나 재능이) 매우 걸출한. 매우 뛰어난.
3. 〔형태소〕 성인(聖人).
4. 〔書面語〕 〔높임말〕 제왕(帝王).
5. 〔형태소〕 성(聖). [종교를 믿는 사람이 숭배하는 사물의 존칭(尊稱)].
6. [명] 성(姓).
基(jī)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 기초.2. 〔형태소〕 처음의. 근본적인.
3. [명] 【화학】 기(基).
4. [명] 성(姓).
茨(cí)的韩语翻译:
〔書面語〕 1. (띠나 갈대로) 지붕을 덮다.2. 【식물】 남가새. [남가샛과(科)의 한해살이풀로 잎은 깃모양 겹잎이며, 열매는 한방에서 강장제나 해열제로 쓰임].
和(hé)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.2. [형] 조화롭다. 어울리다.
3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다.
4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다.
5. 〔형태소〕 …한 채로.
6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合).
7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임].
[부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함].
[부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임.
9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함].
10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함.
11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸].
① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀.
② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함].
12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함].
[부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임.
13. [명] 【지명】 일본(日本).
14. [명] 성(姓).
尼(ní)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 여승(女僧). 비구니(比丘尼).2. [명] 성(姓).
维(wéi)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 잇다. 연결하다.2. 〔형태소〕 유지(維持)하다. 보존(保存)하다.
3. 〔형태소〕 생각하다. 사고(思考)하다.
4. [명] 차원(次元). [기하학(幾何學)과 공간 이론의 기본 개념].
5. [명] 성(姓).
斯(sī)的韩语翻译:
1. [대] 〔書面語〕 이. 이것. 여기. 이곳.2. [접속] 〔書面語〕 (…하면) 즉. 이에. 그래서. 곧.
3. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 硬脂酸的韩语翻译
- 小时的韩语翻译
- 水火棍的韩语翻译
- 研究院的韩语翻译
- 同类项的韩语翻译
- 催命鬼的韩语翻译
- 家小的韩语翻译
- 养兔场的韩语翻译
- 存主的韩语翻译
- 陵前的韩语翻译
- 咖啡质的韩语翻译
- 食肉寝皮的韩语翻译
- 自述的韩语翻译
- 劲射的韩语翻译
- 阳田的韩语翻译
- 香蕉的韩语翻译
- 六万山的韩语翻译
- 同犯的韩语翻译
- 取不上的韩语翻译
- 乱用的韩语翻译
- 鄂陵的韩语翻译
- 铁锚的韩语翻译
- 相辅而行的韩语翻译
- 菜仔的韩语翻译
- 齿唇音的韩语翻译
- 病位的韩语翻译
- 厨房多用机的韩语翻译
- 憋屈的韩语翻译
- 北滩的韩语翻译
- 岁初的韩语翻译
- 韵人的韩语翻译
- 粉面儿的韩语翻译
- 低头斋的韩语翻译
- 弥勒的韩语翻译
- 积威的韩语翻译
- 袄领的韩语翻译
- 再世的韩语翻译
- 河落海干的韩语翻译
- 脑性的韩语翻译
- 窃命的韩语翻译