耍布人儿的的韩语
拼音:shuǎ bù rén ér dí耍布人儿的韩语翻译:
☞[耍人儿的]分词翻译:
耍(shuǎ)的韩语翻译:
1. [동] 〔방언〕 놀다. 장난하다.[부연설명] ‘耍+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起’、 ‘起来’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기교, 기예 등을) 보이다. 나타내다.
3. [동] (수단, 수법 등을) 부리다. 밖으로 나타내다. 발휘하다. [주로 나쁜 의미를 내포함].
[부연설명] ‘耍+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] 가지고 놀다. 조종하다. 마음대로 다루다. 휘두르다.
5. [명] 성(姓).
布(bù)的韩语翻译:
1. [명] 천. 포(布). [옷이나 다른 물건을 만들 수 있는 재료가 됨].2. 〔형태소〕 고대(古代)에 사용하던 화폐의 한 종류.
3. 〔형태소〕 선고(宣告)하다. 선포(宣布)하다.
4. [동] 퍼지다. 흩어지다. 분산하다.
5. [동] 배치하다.
6. [명] 성(姓).
人儿(rén ér)的韩语翻译:
[명사](1) 사람. 「心上人儿; 마음속의 사람」
(2) 사람의 모양. 인형.
(3) 사람됨. 인품. 몸가짐. 품격. 「他人儿很不错; 그는 사람(됨)이 괜찮다」
(4) 첩. 「买个人儿; (돈으로) 첩을 사다」
(5) 기생과 단골손님 간의 칭호. 「她的人儿是个阔kuò人; 그녀의 단골손님은 부자다」
(6) 나.


猜你喜欢:
- 汪仁的韩语翻译
- 打白条(儿)的韩语翻译
- 油酥的韩语翻译
- 石澳的韩语翻译
- 遗志的韩语翻译
- 顺和的韩语翻译
- 定时钟的韩语翻译
- 珍的韩语翻译
- 一品锅的韩语翻译
- 匐的韩语翻译
- 舐糠及米的韩语翻译
- 在劫难逃的韩语翻译
- 君子的韩语翻译
- 浊声浊气的韩语翻译
- 云山的韩语翻译
- 相片(儿)的韩语翻译
- 上套(儿)的韩语翻译
- 开戒的韩语翻译
- 运单的韩语翻译
- 铬橙的韩语翻译
- 人民法院的韩语翻译
- 兴济的韩语翻译
- 芙蓉江的韩语翻译
- 撤股的韩语翻译
- 安全书包的韩语翻译
- 江龙的韩语翻译
- 才高的韩语翻译
- 庸绩的韩语翻译
- 去电的韩语翻译
- 寒噤的韩语翻译
- 内差的韩语翻译
- 稠掩掩(的)的韩语翻译
- 祖上的韩语翻译
- 述而不作的韩语翻译
- 轵首蛇的韩语翻译
- 笤帚黍的韩语翻译
- 决出的韩语翻译
- 简而得要的韩语翻译
- 千古恨的韩语翻译
- 降的韩语翻译