私和的韩语
拼音:sī hé私和韩语翻译:
[명사][동사]〈법학〉 시담(示談)(하다). =[私了] [私休] →[官guān休]分词翻译:
私(sī)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 개인의. 사사로운. 사적인.↔[公]2. 이기적이다.
3. 몰래. 비밀리에. 비공식적으로.
4. 비밀스럽고 비합법적인.
和(hé)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.2. [형] 조화롭다. 어울리다.
3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다.
4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다.
5. 〔형태소〕 …한 채로.
6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合).
7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임].
[부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함].
[부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임.
9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함].
10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함.
11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸].
① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀.
② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함].
12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함].
[부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임.
13. [명] 【지명】 일본(日本).
14. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 至人无梦的韩语翻译
- 催账的韩语翻译
- 扭亏的韩语翻译
- 猛一下的韩语翻译
- 相去无几的韩语翻译
- 征象的韩语翻译
- 省高法的韩语翻译
- 还工的韩语翻译
- 垦户的韩语翻译
- 揩抹的韩语翻译
- 门坎儿的韩语翻译
- 村书的韩语翻译
- 磨削的韩语翻译
- 他称的韩语翻译
- 哀丝豪竹的韩语翻译
- 睩的韩语翻译
- 非典的韩语翻译
- 汝曹的韩语翻译
- 奔泻的韩语翻译
- 雄的韩语翻译
- 待时费的韩语翻译
- 冷凄凄(的)的韩语翻译
- 天球仪的韩语翻译
- 除号的韩语翻译
- 包工包产制的韩语翻译
- 磁能的韩语翻译
- 诡党的韩语翻译
- 马江的韩语翻译
- 稀世的韩语翻译
- 饿抄儿的韩语翻译
- 甲级的韩语翻译
- 砸碎的韩语翻译
- 引商刻羽的韩语翻译
- 舞坛的韩语翻译
- 白茬儿的韩语翻译
- 怕是的韩语翻译
- 因果律的韩语翻译
- 通铺的韩语翻译
- 金丝娘桥的韩语翻译
- 二虎的韩语翻译