送铜的韩语
拼音:sòng tóng送铜韩语翻译:
[동사] (도박에서) 돈을 잃다.分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
铜(tóng)的韩语翻译:
[명] 1. 【화학】 동(銅). 구리. [전연성(展延性)과 가공성이 매우 뛰어난 적색 광택의 금속원소로 원소 기호는 ‘Cu’임].2. 성(姓).


猜你喜欢:
- 灞桥折柳的韩语翻译
- 脓汁的韩语翻译
- 辐凑的韩语翻译
- 今兹的韩语翻译
- 体外培养的韩语翻译
- 龙水坪的韩语翻译
- 轮作的韩语翻译
- 古尔邦节的韩语翻译
- 无名帖(儿)的韩语翻译
- 见开儿的韩语翻译
- 艳绿的韩语翻译
- 哪怕的韩语翻译
- 硬货的韩语翻译
- 请缨的韩语翻译
- 抒发的韩语翻译
- 搬倒的韩语翻译
- 偏离的韩语翻译
- 镐的韩语翻译
- 关锁的韩语翻译
- 丁香油的韩语翻译
- 储气的韩语翻译
- 扁铁的韩语翻译
- 急慢性的韩语翻译
- 金壳儿表的韩语翻译
- 长余的韩语翻译
- 感人的韩语翻译
- 三不的韩语翻译
- 拿印把子的韩语翻译
- 樗散的韩语翻译
- 圆柏的韩语翻译
- 远眺的韩语翻译
- 秫秸棍儿的韩语翻译
- 不识庐山真面目的韩语翻译
- 辫子鱼的韩语翻译
- 外快的韩语翻译
- 包购包销的韩语翻译
- 锲薄的韩语翻译
- 电传打字机的韩语翻译
- 朝见的韩语翻译
- 台秤的韩语翻译