所答非所问的韩语
拼音:suǒ dá fēi suǒ wèn所答非所问韩语翻译:
동문서답(東問西答)하다. 엉뚱한 대답을 하다.分词翻译:
所(suǒ)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 장소. 곳.2. 〔형태소〕명대(明代) 병사들이 주둔하던 곳. [큰 곳은 ‘千户所’라고 했고, 작은 곳은 ‘百户所’라고 했으며, 나중에는 지명(地名)을 나타내는 데만 쓰임].
3. [명] 소(所). [어떤 기관(機關)이나 기타 사무를 보는 곳의 명칭].
4. [양] 집이나 학교 등을 셀 때 쓰는 단위.
5. [조] ‘为’나 ‘被’ 등과 같이 쓰여 피동(被動)을 나타냄.
[부연설명] ‘为(被)+명사+所+动词’의 형식으로 씀.
6. [조] 한정어(限定語)로 쓰이는 주술 구조(主述構造)의 동사(動詞) 앞에 쓰여 중심어(中心語)가 동작의 대상임을 나타냄.
[부연설명] ‘명사+所+동사+的’의 형식으로 씀.
7. [조] ‘是…的’의 명사(名詞), 대명사(代名詞)와 동사(動詞) 사이에 쓰여 동작이나 변화를 일으키는 주체와 동작과의 관계를 강조함.
[부연설명] ‘是+명사(대명사)+所+동사’의 형식으로 씀.
8. [조] 〔書面語〕 일음절 동사(動詞) 앞에 쓰여 동사와 체언(體言) 구조를 이룸.
[부연설명] ‘所+일음절 동사’의 형식으로 씀.
9. [명] 성(姓).
答非所问(dá fēi suǒ wèn)的韩语翻译:
〔성어〕 동문서답(東問西答)하다. 묻는 말에 엉뚱한 대답을 하다.=[所答非所问] 这个人仍然答非所问,真让人头疼。 - 이 사람은 여전히 동문서답하고 있으니 정말 머리 아프게 한다.他的回答听似答非所问。 - 그의 대답은 동문서답처럼 들린다.

猜你喜欢:
- 扎住的韩语翻译
- 慰藉的韩语翻译
- 初秋的韩语翻译
- 塘源口的韩语翻译
- 爆心的韩语翻译
- 肚饱的韩语翻译
- 祸不单行的韩语翻译
- 胶水(儿)的韩语翻译
- 沨的韩语翻译
- 墙壁的韩语翻译
- 阔家主儿的韩语翻译
- 有声有色的韩语翻译
- 死后僵硬的韩语翻译
- 碛塄的韩语翻译
- 克死的韩语翻译
- 微贱的韩语翻译
- 假科礼的韩语翻译
- 盐儿的韩语翻译
- 亲聆的韩语翻译
- 巴瞪眼儿的韩语翻译
- 仿影的韩语翻译
- 干热的韩语翻译
- 震情的韩语翻译
- 凉棚的韩语翻译
- 对不起的韩语翻译
- 丁银的韩语翻译
- 冲刺的韩语翻译
- 走马章台的韩语翻译
- 莖的韩语翻译
- 择菜的韩语翻译
- 煞费工夫的韩语翻译
- 补给舰的韩语翻译
- 哑呕的韩语翻译
- 棕丝的韩语翻译
- 大清会典的韩语翻译
- 东北的韩语翻译
- 租契的韩语翻译
- 显刻的韩语翻译
- 儿科所的韩语翻译
- 顺风的韩语翻译