些个的韩语
拼音:xiē gè些个韩语翻译:
[양사]【구어】 좀. 약간. 「这些个; 이것들」 「那些个; 그것들」 「他是弟弟, 你应该让他些个; 그는 동생이니까, 너는 마땅히 그에게 좀 양보해야 한다」 「买些个东西; 물건을 좀 사다」 =[一些]分词翻译:
些(xiē)的韩语翻译:
1. [양] 조금. 약간. 몇.[부연설명] ① 일정하지 않은 수량을 나타내며, 사람, 사물, 장소를 가리키는 데 쓰기도 함. ② 수사(數詞)는 단지 ‘一’만을 쓸 수 있음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. 약간. 조금. 얼마쯤.
[부연설명] 형용사 뒤에 쓰여 정도가 가벼움을 나타냄.
个(gè)的韩语翻译:
1. [양] 특정한 양사를 가지지 않는 명사에 쓰임.[부연설명] 몇몇 명사들은 특정한 양사를 가지는 것 외에도 ‘个’를 쓸 수 있음.
2. [양] ‘동사+个+대략적인 수’의 형식으로 쓰임.
[부연설명] ‘个’를 쓰지 않은 것과 비교했을 때, ‘个’를 쓰게 되면 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 하는 역할을 함.
3. [양] 목적어를 가지는 동사 뒤에 쓰여, 동량사(動量詞)의 역할을 함.
[부연설명] ① 원래는 ‘个’를 쓸 수 없는 곳에도 ‘个’를 씀. ② 구절 전체의 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 함. ③ 때에 따라 ‘一次’(한 번)의 뜻을 나타내기도 함.
4. [양] ‘동사+个+형용사/동사’의 형식으로 쓰여 정도보어 ‘得’와 비슷한 작용을 함.
[부연설명] 때로는 ‘得’와 이어 쓰기도 하지만, 이때는 동사에 ‘了’를 붙일 수 없음.
5. 〔형태소〕 단독의.
6. [접미] 양사(量詞) ‘些’의 뒤에 씀.
7. 〔방언〕 ‘昨儿’、 ‘今儿’、 ‘明儿’ 등의 시간사(時間詞) 뒤에 써서 ‘어느 날’이라는 의미를 가짐.


猜你喜欢:
- 丹砂的韩语翻译
- 七级浮屠的韩语翻译
- 诗豪的韩语翻译
- 希腊字母的韩语翻译
- 困兽犹斗的韩语翻译
- 臭水的韩语翻译
- 反省的韩语翻译
- 粗工的韩语翻译
- 嫩弱的韩语翻译
- 排场的韩语翻译
- 拉肚子的韩语翻译
- 马缰绳的韩语翻译
- 匪特的韩语翻译
- 低烧的韩语翻译
- 坤门的韩语翻译
- 比岁的韩语翻译
- 启智的韩语翻译
- 推出的韩语翻译
- 四二一综合症的韩语翻译
- 小脚的韩语翻译
- 组态的韩语翻译
- 开山子的韩语翻译
- 平身的韩语翻译
- 肯诺的韩语翻译
- 宝行的韩语翻译
- 逸趣的韩语翻译
- 员利针的韩语翻译
- 金汇兑本位制的韩语翻译
- 赓唱的韩语翻译
- 这厢的韩语翻译
- 昌洒的韩语翻译
- 犋的韩语翻译
- 膛线的韩语翻译
- 增款的韩语翻译
- 合璧的韩语翻译
- 花障(儿)的韩语翻译
- 多尔索洞错的韩语翻译
- 胎娘的韩语翻译
- 边线的韩语翻译
- 想尽的韩语翻译