言之有理的韩语
拼音:yán zhī yǒu lǐ言之有理韩语翻译:
[동] 말이 이치에 맞는다. 말에 일리가 있다.
分词翻译:
言(yán)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 말. 언어(言語).2. 〔형태소〕 (어떤 생각이나 느낌 등을) 말하다. 말로 나타내다.
3. [명] 언(言). [한 자(字)를 가리킴].
4. [명] 성(姓).
之(zhī)的韩语翻译:
1. 〔書面語〕 가다.2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조(名詞性詞組)로 바뀌게 함.
4. 고정격식(固定格式)에 쓰임.
① 분수(分數) 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之多’、 ‘…之久’、 ‘…之极’의 격식.
有理(yǒu lǐ)的韩语翻译:
[동사] 도리[이치, 이유, 근거]가 있다. 도리[이치, 이유, 근거]에 맞다. 지당하다. 옳다. 「言之有理; 말인즉 옳다. 말에 일리가 있다」 「有理有理, 就这么办吧; 맞다! 맞다! 이렇게 하자」 「有理走遍天下, 没理寸步难行; 【속담】 도리에 맞으면 널리 천하를 돌 수가 있고, 이치에 맞지 않으면 한 걸음도 못 나간다」 「衙门口八字开, 有理无钱莫进来; 【속담】 관청의 문은 (누구라도 들어갈 수 있도록) 여덟팔자로 열려 있지만, 도리에 맞는다 해도 돈이 없으면 들어가지 않는 것이 좋다」 「有理压得泰山倒dǎo; 【속담】 도리가 있으면 태산이라도 넘어뜨릴 수가 있다; 도리가 있으면 두려워할 것이 없다」 「有理不在多言; 말을 많이 한다고 하여 이치가 서는 것은 아니다」(2) (yǒulǐ) [형용사]〈수학〉 유리의.


猜你喜欢:
- 出情的韩语翻译
- 贬退的韩语翻译
- 到敢的韩语翻译
- 孔岭的韩语翻译
- 钩虫的韩语翻译
- 布达的韩语翻译
- 夹叙夹议的韩语翻译
- 农业技术推广站的韩语翻译
- 黑货的韩语翻译
- 老吃老做的韩语翻译
- 消泡剂的韩语翻译
- 熏化的韩语翻译
- 斗栱的韩语翻译
- 挖肉补疮的韩语翻译
- 老委会的韩语翻译
- 麻烦的韩语翻译
- 激光器的韩语翻译
- 潜德的韩语翻译
- 无奈的韩语翻译
- 满塔的韩语翻译
- 雄飞的韩语翻译
- 马仲河的韩语翻译
- 俯视图的韩语翻译
- 抱薪救火的韩语翻译
- 蔬果的韩语翻译
- 还有的韩语翻译
- 暖烘烘的韩语翻译
- 暗锁的韩语翻译
- 城川的韩语翻译
- 汗腥气的韩语翻译
- 措意的韩语翻译
- 中灶(儿)的韩语翻译
- 陈妈妈的韩语翻译
- 豕心的韩语翻译
- 端阳(节)的韩语翻译
- 挑式的韩语翻译
- 貢的韩语翻译
- 昏头转向的韩语翻译
- 雨害的韩语翻译
- 图示的韩语翻译