油气显示的韩语
拼音:yóu qì xiǎn shì油气显示韩语翻译:
[명사] 석유 혹은 천연 가스가 자연적 혹은 인공적으로 지표면에 나옴.分词翻译:
油(yóu)的韩语翻译:
1. [명] 기름. [동식물에 함유되어 있는 액체 상태의 지방이나 광물(鑛物)에 함유되어 있는 탄화수소의 혼합 액체를 가리킴].2. [동] (기름인 페인트 등을) 바르다. 칠하다.
3. [동] 기름에 묻다. 기름이 묻다.
4. [형] 교활(狡猾)하다.
5. [명] 성(姓).
气(qì)的韩语翻译:
1. [명] 기체(氣體).=[炁]2. [명] 공기(空氣). 대기(大氣).=[炁]
3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁]
4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁]
5. 〔형태소〕 냄새.=[炁]
6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁]
7. 〔형태소〕 기세(氣勢).=[炁]
8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣風). 습성. 태도.=[炁]
9. [동] 노하다. 성내다. 화내다.
[부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁]
10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다.
[부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去、回去、回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁]
11. 〔형태소〕 학대(虐待). 푸대접. 억압(抑壓). 구박(驅迫).=[炁]
12. [명] 【중국의학】 원기(元氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁]
13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁]
14. [명] 성(姓).
显示(xiǎn shì)的韩语翻译:
1. [동] 나타내 보이다. 드러내 보이다. 과시(誇示)하다.如何才能自动显示出数据? - 어떻게 해야만 자동으로 데이터가 나타납니까?这篇论文充分显示出他的才能。 - 이 논문은 그의 재능을 충분히 드러내 보인다.他的作品显示出不同的艺术风格。 - 그의 작품은 다른 예술 풍격을 명백히 나타내 보인다.民族文化只要植根于人民大众,就一定能够显示出旺盛的生命力。 - 민족 문화가 국민 대중에게 뿌리를 내린다면, 반드시 왕성한 생명력을 분명히 나타내 보일 수 있을 것이다.2. [명] 【컴퓨터】 디스플레이(display). [컴퓨터의 처리 결과를 직접 눈으로 볼 수 있도록 화면에 문자나 도형으로 정보를 나타내는 컴퓨터 출력 장치].雷达显示。 - 레이더 디스플레이.计算机显示。 - 컴퓨터 디스플레이.

猜你喜欢:
- 能够的韩语翻译
- 反间的韩语翻译
- 花公子的韩语翻译
- 大肚的韩语翻译
- 抄小抄的韩语翻译
- 锁厅的韩语翻译
- 无公害食品的韩语翻译
- 散打的韩语翻译
- 硬盖虫的韩语翻译
- 新祉的韩语翻译
- 华家岭的韩语翻译
- 打捞的韩语翻译
- 蒙在鼓里的韩语翻译
- 硕的韩语翻译
- 聋的韩语翻译
- 瘏的韩语翻译
- 防风林的韩语翻译
- 侏儒的韩语翻译
- 乐助的韩语翻译
- 蟹胥的韩语翻译
- 边民的韩语翻译
- 名优产品的韩语翻译
- 内容的韩语翻译
- 带一把儿的韩语翻译
- 射篮的韩语翻译
- 羞剌剌的的韩语翻译
- 后鞧的韩语翻译
- 拘泥的韩语翻译
- 坚甲利兵的韩语翻译
- 诊梦的韩语翻译
- 正午的韩语翻译
- 猾伯的韩语翻译
- 尽职的韩语翻译
- 盘落的韩语翻译
- 流散的韩语翻译
- 吞气的韩语翻译
- 后脑勺儿的韩语翻译
- 各类的韩语翻译
- 香油虫的韩语翻译
- 泛音的韩语翻译