朝气的韩语
拼音:zhāo qì朝气韩语翻译:
[명] 패기(霸氣).[부연설명] 주로 동사 ‘有’와 함께 어울려 씀.↔[暮气] 你们年轻人最有朝气。 - 너희 젊은이들이 가장 패기가 있다.青年人身上的朝气令人感动。 - 젊은이들의 패기가 사람을 감동시킨다.任何产业都不会永远朝气勃勃,总会有日薄西山的日子。 - 어떤 산업이든 영원히 패기가 넘칠 수는 없으며, 언젠가는 해가 서산으로 지는 것처럼 기우는 날이 있을 것이다.这些来自韩国的年轻人非常有朝气。 - 한국에서 온 이 젊은이들은 매우 패기가 있다.分词翻译:
朝(zhāo)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 아침.2. 날. 일(日). 하루.
气(qì)的韩语翻译:
1. [명] 기체(氣體).=[炁]2. [명] 공기(空氣). 대기(大氣).=[炁]
3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁]
4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁]
5. 〔형태소〕 냄새.=[炁]
6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁]
7. 〔형태소〕 기세(氣勢).=[炁]
8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣風). 습성. 태도.=[炁]
9. [동] 노하다. 성내다. 화내다.
[부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁]
10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다.
[부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去、回去、回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁]
11. 〔형태소〕 학대(虐待). 푸대접. 억압(抑壓). 구박(驅迫).=[炁]
12. [명] 【중국의학】 원기(元氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁]
13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁]
14. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 秧坝的韩语翻译
- 愠的韩语翻译
- 顺气的韩语翻译
- 刬的韩语翻译
- 倔骡子的韩语翻译
- 义战的韩语翻译
- 歉忱的韩语翻译
- 艺检的韩语翻译
- 一上的韩语翻译
- 散话(儿)的韩语翻译
- 愧惧的韩语翻译
- 务正的韩语翻译
- 百叶箱的韩语翻译
- 羞刀难入鞘的韩语翻译
- 肌黄寡瘦的韩语翻译
- 地精的韩语翻译
- 王盘山的韩语翻译
- 贬低的韩语翻译
- 臭水坑的韩语翻译
- 干苦子的韩语翻译
- 震耳的韩语翻译
- 壮月的韩语翻译
- 肯堂肯构的韩语翻译
- 黑函的韩语翻译
- 青蒿的韩语翻译
- 被条的韩语翻译
- 穿门(儿)的韩语翻译
- 搊的韩语翻译
- 腓肠肌的韩语翻译
- 邙山区的韩语翻译
- 失街亭的韩语翻译
- 石油醚的韩语翻译
- 既望的韩语翻译
- 打理的韩语翻译
- 小和尚念经的韩语翻译
- 四合院(儿)的韩语翻译
- 赵勉河的韩语翻译
- 更制的韩语翻译
- 槜的韩语翻译
- 资信调查的韩语翻译