正职的韩语
拼音:zhèng zhí正职韩语翻译:
[명사](1) 정직. [중국에서 실장·시장직을 맡은 사람을 ‘正职’ 간부라 하고, 부실장·부시장직을 맡은 사람을 ‘副职’ 간부라 함]
(2) 주요 직업. 정식 직업. 본직. 본업.
分词翻译:
正(zhèng)的韩语翻译:
1. [형] (휘지 않고) 곧다. 수직이다. (똑)바르다.[부연설명] ① ‘사물+正’의 형식으로 씀. ② 앞에 ‘没’ 등의 부정사(不定詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없으며, 중첩할 수 없음.
2. 〔형태소〕 (위치가) 중간에 있다.
3. 〔형태소〕 바로 그 시각의. 정각(正刻)의.
4. 〔형태소〕 정면(正面).
5. [형] 〔褒〕 (성질이나 마음이) 정직(正直)하다. 바르다.
[부연설명] ‘사람/추상적인 사물+正’의 형식으로 씀.
6. [형] 정당(正當)하다. 바르고 마땅하다.
7. [형] (색이나 맛 등이) 순수(純粹)하다. 섞이지 않다.
[부연설명] ‘사물+正’의 형식으로 씀.
8. 〔형태소〕 (글씨체가) 법도에 맞다. 규정에 맞다. 단정(端正)하다.
9. [형] 기본의. 주요한.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[副]
10. [형] 【수학】 (도형의 각 변의 길이와 각의 크기가) 같은. 대등한.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.
11. [형] 【수학】 플러스(plus)의. 정수의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[负]
12. [형] 【전기】 양극(陽極)의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[负]
13. [동] (위치를) 바르게 하다. 비뚤어지지 않게 하다. 바로잡다.
14. 〔형태소〕 단정(端正)하게 하다. 바르게 하다.
15. 〔형태소〕 (결점이나 잘못 등을) 바로잡다. 고치다.
16. [부] 바로. 마침. 꼭. [어떤 경우나 시기가 꼭 알맞음을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
17. [부] 바로. [긍정(肯定)의 어기(語氣)를 강조함].
18. [부] 지금. 현재. 막. [동작의 진행이나 상태의 지속을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
19. [명] 성(姓).
职(zhí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 직무(職務). 책임(責任). 직책(職責).2. 〔형태소〕 직위(職位).
3. 〔형태소〕 소직(小職). 소관(小官). [옛날, 공문(公文)에 쓰이던 용어로 상급 관리에 대한 하급 관리의 자칭(自稱)].
4. 〔형태소〕 관장(管掌)하다. 주관(主管)하다.
5. [부] 〔書面語〕 단지. 다만. 오직.
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 一泻千里的韩语翻译
- 地点的韩语翻译
- 一人得道, 鸡犬升天的韩语翻译
- 分为的韩语翻译
- 侨商的韩语翻译
- 撩斗的韩语翻译
- 吹冷风的韩语翻译
- 心红手巧的韩语翻译
- 大义凛然的韩语翻译
- 大头羊的韩语翻译
- 坐具的韩语翻译
- 以期的韩语翻译
- 怨家的韩语翻译
- 南洋岸的韩语翻译
- 聚歼的韩语翻译
- 弄伤的韩语翻译
- 礼社江的韩语翻译
- 世界大学生运动(大)会的韩语翻译
- 长工(儿)的韩语翻译
- 翠竹的韩语翻译
- 朝珠的韩语翻译
- 实诚的韩语翻译
- 窳民的韩语翻译
- 马猴冒的韩语翻译
- 公狗的韩语翻译
- 绢人的韩语翻译
- 智珠在握的韩语翻译
- 坑农的韩语翻译
- 痰厥的韩语翻译
- 事到临急的韩语翻译
- 贼死的韩语翻译
- 晋安区的韩语翻译
- 涝死的韩语翻译
- 忿的韩语翻译
- 聚生的韩语翻译
- 扑交的韩语翻译
- 倒装的韩语翻译
- 脯资的韩语翻译
- 洞鄂的韩语翻译
- 掩食的韩语翻译