中间派的韩语
拼音:zhōng jiān pài中间派韩语翻译:
[명사] 중간파. 회색파(灰色派). 제삼 세력.分词翻译:
中间(zhōng jiān)的韩语翻译:
[명] 1. 속. 안. 안쪽. 중(中).[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
2. 중심. 중간.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
3. (사물의 양 끝이나 두 사물의) 중간. 사이.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
派(pài)的韩语翻译:
1. [명] 파(派). 파벌(派閥). [입장이나 견해, 풍격, 습성 등이 같은 사람의 무리].2. 〔형태소〕 (사상, 일, 생활 등의) 기풍(氣風). 풍격(風格).
3. [형] 〔방언〕 기풍(氣風)이 있다. 풍격(風格)이 있다.
4. [양] 파벌(派閥)을 세는 단위로 씀.
5. [양] 풍경(風景), 기상(氣象), 언어(言語) 등을 세는 단위로 씀.
[부연설명] 앞에는 수사(數詞) ‘一’만 쓸 수 있음.
6. 〔형태소〕 (강이나 하천의) 지류(支流). 분류(分流).
7. [동] (임명하여) 파견(派遣)하다. 배치(配置)하다. 맡기다.
[부연설명] ‘派+사람(+做+일)’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘出’、‘出去’、‘出来’、‘进’、‘进来’、‘进去’、‘下去’、‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (임무, 이익 등을) 균등(均等)하게 할당(割當)하다. 고르게 분배(分配)하다. (세금을) 고르게 부과하다.
9. [동] (실수나 허물 등을 들추어내) 탓하다. 책(망)하다. 꾸짖다. 비난하다. 지적(指摘)하다.


猜你喜欢:
- 三白抹绿的韩语翻译
- 汽船的韩语翻译
- 产资会的韩语翻译
- 撑市面的韩语翻译
- 星芒的韩语翻译
- 每回的韩语翻译
- 莫解的韩语翻译
- 告喻的韩语翻译
- 下车伊始的韩语翻译
- 丧家犬的韩语翻译
- 译介的韩语翻译
- 向无此例的韩语翻译
- 冰涧的韩语翻译
- 挂劲(儿)的韩语翻译
- 外港的韩语翻译
- 流俗的韩语翻译
- 奉询的韩语翻译
- 惹厌的韩语翻译
- 靠边(儿)的韩语翻译
- 嚼争的韩语翻译
- 攻守的韩语翻译
- 告劳的韩语翻译
- 王坬子的韩语翻译
- 附邻的韩语翻译
- 时日的韩语翻译
- 俊麑的韩语翻译
- 毛冷的韩语翻译
- 人民帽的韩语翻译
- 送葬的韩语翻译
- 切口刀的韩语翻译
- 妍毛的韩语翻译
- 过江的韩语翻译
- 腿酸脚麻的韩语翻译
- 孕妊的韩语翻译
- 东马圈的韩语翻译
- 严刑的韩语翻译
- 温习的韩语翻译
- 反方的韩语翻译
- 过夏的韩语翻译
- 谄谀的韩语翻译