子细的韩语
拼音:zǐ xì子细韩语翻译:
- 他子细询问了去那家公司的路线。 - 그는 그 회사로 가는 노선을 자세하게 물었다.
- 衣服上的墨迹很浅,不子细看根本看不出来。 - 옷에 묻은 잉크 자국이 연해서 자세하게 보지 않으면 아예 볼 수 없다.
- 她子细检查了一遍试卷才交上去。 - 그녀는 시험지를 자세하게 한 번 검사한 후에 비로소 제출하였다.
- 她观察事物确实非常子细。 - 그녀는 사물을 관찰하는 것이 확실히 매우 꼼꼼하다.
- 刚下过雨,开车子细点。 - 막 비가 내렸으니, 차를 좀 조심해서 몰아라.
- 奶奶嘱咐他出门一定要子细。 - 할머니께서 그에게 집을 나서면 반드시 조심해야 한다고 당부하셨다.
- 路很滑,她很子细地开车上路。 - 길이 매우 미끄러워, 그녀는 조심스럽게 차를 몰아 출발하였다.
- 过独木桥千万要子细。 - 외나무다리를 지날 때에는 절대 조심해야 한다.
- 他的母亲日子过得很子细。 - 그의 어머니는 매우 절약하며 지낸다.
- 他手上的钱剩得不多,所以每一分都用得很子细。 - 그의 수중에 남은 돈이 많지 않아서 한 푼도 아껴 쓴다.
- 他的妻子很会当家,每笔支出都用得很子细。 - 그이 부인은 집안일을 잘해, 모든 지출을 절약하며 쓴다.ㅊ
分词翻译:
子(zǐ)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 자녀(子女). 아들. [고대(古代)에는 ‘자녀(子女)’를 가리켰으나, 지금은 전문적으로 ‘아들(儿子)’을 가리킴].2. 〔형태소〕 사람.
3. 〔書面語〕 고대(古代)의 학식을 갖춘 남자. [남자에 대한 미칭(美稱)으로 쓰임].
4. [대] 〔書面語〕 당신. 너. [고대(古代)에 주로 쓰였으며, 지금은 거의 쓰지 않음].
5. 〔書面語〕 자(子). [고대(古代)의 도서를 분류하던 경(經), 사(史), 자(子), 집(集)의 네 가지 방법 중 세 번째].
6. [명] 〔~儿〕 종자(種子). 씨.
7. [명] (조류, 어류 등의) 알.
8. 〔형태소〕 어린. 여린. 연약한.
9. 〔형태소〕 〔비유〕 파생(派生)된. 부속(附屬)된.
10. [명] 〔~儿〕 알. [작고 단단한 덩어리 또는 알갱이].
11. [명] 〔~儿〕 (구리로 만든) 동전.
12. [양] 〔~儿〕 묶음. 다발. 타래. [손으로 움켜쥘 수 있는 가늘고 긴 물건을 세는 단위].
13. 〔書面語〕 자(子). [봉건시대(封建時代), ‘公’、 ‘侯’、 ‘伯’、 ‘子’、 ‘男’의 다섯 등급으로 나누어진 작위 중, 네 번째 작위].
14. 〔書面語〕 자(子). [십이지(十二支)의 첫 번째].
15. [명] 성(姓).
细(xì)的韩语翻译:
1. [형] (실, 끈, 눈썹, 다리, 나뭇가지, 기둥 등 폭이 좁고 긴 물건의) 횡단면(橫斷面)이 작다. 가늘다. (폭이) 좁다.↔[粗]2. [형] (동그랗고 잔 알갱이가) 곱다. 작다. 잘다. 보드랍다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+细’의 형식으로 씀.
3. [형] (음량이) 작다. 약하다. 가늘다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+细’의 형식으로 씀.
4. [형] (기계나 세공물 등의 가공물이) 정교하다. 세밀하다. 섬세하다.
5. [형] 꼼꼼하다. 자세하다. 상세하다. 세밀하다. 빈틈없다.
[부연설명] ‘사물+细’의 형식으로 씀.
6. [형] 미세하다. 자잘하다. 사소하다.
7. [형] 〔방언〕 (나이가) 어리다.
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 口音的韩语翻译
- 铸钱的韩语翻译
- 攀谈的韩语翻译
- 箭射的韩语翻译
- 剖腹的韩语翻译
- 公婆的韩语翻译
- 告警的韩语翻译
- 十成九稳的韩语翻译
- 粗豪的韩语翻译
- 结盛的韩语翻译
- 弄璋街的韩语翻译
- 到眼的韩语翻译
- 王家摆的韩语翻译
- 啼哭的韩语翻译
- 殚智竭虑的韩语翻译
- 合吃族的韩语翻译
- 渌渌的韩语翻译
- 宣惠河的韩语翻译
- 斗批改的韩语翻译
- 广帮的韩语翻译
- 小门小户儿的韩语翻译
- 贼囚根(子)的韩语翻译
- 睿智的韩语翻译
- 参与意识的韩语翻译
- 停职的韩语翻译
- 昨儿的韩语翻译
- 黄梅瘴的韩语翻译
- 抓饭的韩语翻译
- 小意思的韩语翻译
- 不出所料的韩语翻译
- 车坐儿的韩语翻译
- 黄颡鱼的韩语翻译
- 居首的韩语翻译
- 堵心的韩语翻译
- 松舱的韩语翻译
- 破嘴的韩语翻译
- 橡皮抗老剂的韩语翻译
- 种豆得豆的韩语翻译
- 人多壮胆的韩语翻译
- 砝码(儿)的韩语翻译