此地无银三百两
拼音cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng
假名【かくせばかくすほどぼろがでる】
日语翻译
分词翻译
地(dì)的日语翻译:
[GB]2156[電碼]0966(1)大地.地.
(2)陸地.
(3)土地.田.畑.『量』块,片.
(4)床.
(5)地区.地方.区域.
1.大地.地
2.陆地
3.土地
4.田はた
5.床
6.地区.地方.区域
7.所.场所.地点
8.地位
9.立场.境地
10.下地.地
11.道のり
[关](异)de
de
(他の语句の後ろに用いて动词や形容词の修饰语をつくる)~に
[关](异)di4
无(wú)的日语翻译:
[GB]4662[電碼]2477(1)(⇔有)ない.存在しない.無.
(2)〈書〉…しない.
(3)(=无论)…にかかわらず.…を区別せず.
(4)(=毋)なかれ.…するな.
(5)〔接頭語〕存在しないことを表す.
『異読』【无】
1.ない.存在しない
2.~しない
3.~に关わらず
4.~するなかれ.~するな
mo2
关连语句参照
[关](异)wu2 南无
银(yín)的日语翻译:
[GB]5088[電碼]6892(1)銀.しろがね.化学元素の一つで,元素記号は Ag .“白银”ともいう.
(2)銀貨.また,貨幣と関係のあるもの.
(3)銀色.白色.
(4)〈姓〉銀[ぎん]・イン.
銀
銀色
銀貨
三(sān)的日语翻译:
[GB]4093[電碼]0005(1)〔数詞〕(a)3.三(つ).
(b)第三(の).3番目(の).
(2)再三.何度も.
数の単位;三つ
百(bǎi)的日语翻译:
[GB]1657[電碼]4102(1)〔数詞〕(a)100.ひゃく.
『注意』数字を数える場合,通常“百”は単用せず,前に“一”“二”“三”などの数字をつける.
(2)多いこと.もろもろの.
『発音』文語音や地名(たとえば“百色”)ではと発音する.
『異読』【百】
1.100.百番目の.第百の
2.数が多いことを表す.もろもろの
[关](异)bo2
两(liǎng)的日语翻译:
[GB]3329[電碼]0357(Ⅰ)〔数詞〕
(1)2.に.
----------
(“两”と)“二”との比較△
(ⅰ)一般の量詞の前の1けたの数としての2には“两”を用いる.
(ⅱ)2けた以上の数の一の位の2については“二”を用いる.
(ⅲ)旧来の度量衡には“两”も“二”も用いられるが,通常は“二”を用いる.重量単位の“两”の前では“二”しか用いない.
重さの単位
二つ;両方
0
纠错