太子
拼音tài zǐ
假名【こうたいし】
分词翻译
太(tài)的日语翻译:
[GB]4411[電碼]1132(Ⅰ)(1)大きい.高い.
(2)身分の高い人や目上の人のさらに上の人に用いる.
(Ⅱ)〔副詞〕
(1)(程度が適度を超えていることを表す)あまりにも…すぎる.ひどく.甚だしく.文末に“了”を伴うことがある.
(a)“太”+形容詞の形.
(b)“太”+動詞の形.
(2)(程度が高いことを表す)すごく.たいへん.とても.
(a)“太”+形容詞・動詞の形.賛嘆を表す場合が多い.文末には多く“了”を伴う.
一代上の意味
非常に
子(zǐ)的日语翻译:
[GB]5551[電碼]1311(Ⅰ)(1)子.古くは息子と娘の両方をさしたが,現在ではもっぱら息子をいう.
(2)人.
(3)〈古〉学識のある人をさす.
(4)〈古〉なんじ.
(5)中国の古典の図書分類法(“经”“史”“子”“集”)の第3類.主として諸子百家の類を収める.
(6)(子儿)種.卵.魚の卵.
(7)幼い.若い.
子
種
卵
粒
0
纠错