多媒体的韩语
拼音:duō méi tǐ多媒体韩语翻译:
[명] 【컴퓨터】 멀티미디어(multimedia). 다중 매체(多重媒體). 복합 매체(複合媒體). [컴퓨터를 매개로 하여 영상, 음성, 문자 등과 같은 다양한 정보 매체를 복합적으로 만든 장치나 소프트웨어의 형태].分词翻译:
多(duō)的韩语翻译:
1. [형] (수량이) 많다.↔[少] [寡]2. [동] (원래의 수보다) 늘다. 넘다.↔[少]
3. [형] 지나친. 불필요한.
4. [접미] 여(餘).
[부연설명] 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여 우수리가 있음을 표시함.
※ 주의 사항 : ‘多’의 위치.
㉠ 일의 자리가 ‘0’일 때 : ‘정수+多+양사(量詞)+(명사)’
㉡ 일의 자리가 ‘0’이 아닐 때 : ‘정수(1에서 9인 경우)+양사(量詞)+多+(명사)’
5. [형] (서로 차이 나는 정도가) 크다.
[부연설명] ‘多’ 앞에는 형용사만 쓸 수 있음.
6. [부] 의문문에 쓰여 정도나 수량을 물음.
[부연설명] ① ‘多’ 뒤에 ‘大’、 ‘高’、 ‘长’、 ‘远’、 ‘厚’、 ‘宽’、 ‘粗’ 등의 단음절 형용사를 주로 씀. ② 서술어로 쓰일 때, ‘多’ 앞에 자주 ‘有’를 쓰고, 구절 끝에는 ‘呢’를 쓸 수 있음. ③ 구어에서 ‘多’가 부사적 용법으로 쓰일 때는 ‘duó’로 발음할 수 있음.
7. [부] ‘多+형용사/동사’의 형태로 감탄문에 쓰여 정도가 매우 높음을 표시함.
[부연설명] ① 구절 끝에는 자주 ‘啊’、‘呀’、‘哪’、‘哇’ 등의 어기조사가 붙음. ② 이때의 ‘多’는 ‘多么’와 같은 뜻으로, 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [부] ‘无论(不管)…多…’、 ‘多…都(也)’、 ‘多…多…’ 등의 형식에 쓰여 어떤 정도를 표시함.
9. [명] 성(姓).
媒体(méi tǐ)的韩语翻译:
[명] 매체(媒體). 매스컴(masscommunication). [정보를 교류하고 전파하는 도구로 신문, 간행물, 방송, 광고 등을 아울러 가리킴].媒体热衷于提出一些崭新的概念。 - 매스컴은 참신한 개념들을 제기하는 것을 선호한다.媒体曝光了企业的违法行为。 - 매스컴에서 기업의 위법 행위를 폭로하였다.对企业来说,媒体的推广作用是惊人的。 - 기업에 대해서 말하자면, 매체의 파급 작용은 놀라운 것이다.媒体的报道影响了公司的销售。 - 매스컴의 보도가 회사의 판매에 영향을 끼쳤다.公司新上任的总裁接受了媒体的采访。 - 회사의 신임 총재가 매스컴의 취재를 수락하였다.

猜你喜欢:
- 鱼钳的韩语翻译
- 傑的韩语翻译
- 降职的韩语翻译
- 审核的韩语翻译
- 沙吊子的韩语翻译
- 揥的韩语翻译
- 盐水番话的韩语翻译
- 詁的韩语翻译
- 商人的韩语翻译
- 斗鸡脚的韩语翻译
- 够不上的韩语翻译
- 讽刺的韩语翻译
- 调衬的韩语翻译
- 海鸠的韩语翻译
- 蕉叶的韩语翻译
- 蟒衣的韩语翻译
- 待的韩语翻译
- 打哆嗦的韩语翻译
- 通开的韩语翻译
- 掂斤掰两的韩语翻译
- 拍的韩语翻译
- 人造(胶)革的韩语翻译
- 说通的韩语翻译
- 嘴头(儿)的韩语翻译
- 外用药的韩语翻译
- 趋谒的韩语翻译
- 足用的韩语翻译
- 无息的韩语翻译
- 馂的韩语翻译
- 七国的韩语翻译
- 賣的韩语翻译
- 商侩的韩语翻译
- 伸腰(儿)的韩语翻译
- 视民如伤的韩语翻译
- 两手抓的韩语翻译
- 纸本(儿)的韩语翻译
- 四大件的韩语翻译
- 果园(儿, 子)的韩语翻译
- 白糊糊(的)的韩语翻译
- 资阳区的韩语翻译