攻心的韩语
拼音:gōng xīn攻心韩语翻译:
[동] 1. (정신적 또는 심리적으로) 상대방을 무너뜨리다. 적을 와해(瓦解)시키다.2. 〔속어〕 (비통함 또는 분노로 인해) 정신이 혼미해지다.怒气功心 - 노기로 인해 정신이 혼미해지다.3. 〔속어〕 (독기 또는 화기로 인해) 생명이 위태롭게 되다. 위독(危篤)해지다.毒气攻心 - 독기로 인해 위독해지다.火气攻心 - 화기로 인해 생명이 위태롭게 되다.分词翻译:
攻(gōng)的韩语翻译:
1. [동] 공격하다.↔[守]
- 他们被围攻了。 - 그들이 포위 공격을 당했다.
- 下棋的时候要有攻有守。 - 바둑을 둘 때에는 공격하는 것도 있어야 하고, 수비하는 것도 있어야 한다.
- 我们一定要攻下这座城。 - 우리는 반드시 이 성을 공격해서 무너뜨려야 한다.
- 上级下令,开始攻城。 - 위에서 명령을 내려 성을 공격하기 시작하다.
2. [동] (다른 사람의 과실, 잘못에 대해) 공격하다. 질책하다. 비난하다.
- 他只说错了一句话,结果大家群起而攻之。 - 그가 단지 한마디의 말을 잘못 했을 뿐인데, 결과는 모든 사람들이 그를 공격하였다.
- 他弱点很明显,你只要攻其一点,就会取胜。 - 그의 약점은 매우 뚜렷해서 네가 한곳만 공격한다면 승리를 따낼 수 있을 것이다.
- 你不该说那句话,引得大家群起而攻之。 - 너는 그 말을 하지 말았어야 했어. 모두가 공격하게 만들었으니.
3. [동] (힘을 다해) 연구하다. 공부하다.
4. [명] 성(姓).
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 枯寂的韩语翻译
- 背灯影(儿)的韩语翻译
- 福物的韩语翻译
- 脱卯的韩语翻译
- 无隙生风的韩语翻译
- 贴头的韩语翻译
- 大宅门(儿)的韩语翻译
- 淘写的韩语翻译
- 月总的韩语翻译
- 四环素的韩语翻译
- 栋折榱崩的韩语翻译
- 小铺的韩语翻译
- 白皮松的韩语翻译
- 假招子的韩语翻译
- 不留一手的韩语翻译
- 骚扰的韩语翻译
- 山郭的韩语翻译
- 坚白的韩语翻译
- 低心下气的韩语翻译
- 正风的韩语翻译
- 载歌载舞的韩语翻译
- 胃壁的韩语翻译
- 竹实的韩语翻译
- 苋陆的韩语翻译
- 小粉的韩语翻译
- 西坑汤的韩语翻译
- 垫底(儿, 子)的韩语翻译
- 小簿子的韩语翻译
- 男乒的韩语翻译
- 顽死的韩语翻译
- 中路梆子的韩语翻译
- 漏水的韩语翻译
- 帽结的韩语翻译
- 死膛儿的韩语翻译
- 将指的韩语翻译
- 掳胳膊的韩语翻译
- 围抱的韩语翻译
- 胡喷的韩语翻译
- 鹤林的韩语翻译
- 宏观的韩语翻译