国家裁判韩语翻译:
[명] 【운동】 국가 심판(
國家審判).[부연설명] ‘
国家级裁判员’의 줄임말임.
后来他就考上了国家裁判。 - 이후에 그는 국가 심판에 합격했다.
我认为国家裁判
的水平还是不错。 - 나는 국가 심판의 수준이 여전히 좋다고 생각한다.
分词翻译:
国家(guó jiā)的韩语翻译:
[명] 국가(國家). 나라.
裁判(cái pàn)的韩语翻译:
1. [동] 【법률】 재판하다.我
仍然对法院裁判
存有疑问。 - 나는 여전히 법원의 재판에 대하여 의문이 남아 있다.
刑事裁
判官的
最主要使命,
其实是“
无罪的
发现”
啊。 - 형사 재판관의 가장 주된 사명은 사실 무죄의 발견에 있다.裁判的
判决具有法律效力。 - 재판의 판결은 법률적 효력을 가진다.
法官不可能同时站到双方当事人的
立场上进行裁判。 - 법관은 쌍방 당사자의 입장에 서서 재판을 진행할 수 없다.2. [동] 【운동】 (운동경기에서) 심판하다. 판정하다.
请他
来裁判
一下。 - 그를 청해서 판정하도록 하세요.
这样裁判
还能做什么? - 이렇게 판정하면 또 뭘 할 수 있겠는가?3. [명] 【운동】 심판.[부연설명] ‘裁判
员’이라고도 함.裁判
毫不犹豫地给了他
一张黄牌。 - 심판은 조금도 망설이지 않고 그에게 경고를 주었다.
你觉得本场比赛裁判的
执法有没有问题? - 당신은 이 시합에서 심판의 판정에 문제가 있다고 생각하나요?
这个裁判
执法很严。 - 이 심판은 판정이 엄격하다.裁判的
错判会影响整个比赛的
结果。 - 심판의 오심은 전체 시합의 결과에 영향을 주게 된다.