可更新资源的韩语
拼音:kě gēng xīn zī yuán可更新资源韩语翻译:
[명] 재생 자원(perpetual resources).=[可再生资源]
分词翻译:
可(kě)的韩语翻译:
1. [동] 동의(同意)를 나타냄.2. [조동] 허가 또는 가능을 나타냄.
[부연설명] 뜻은 ‘可以’와 같음.
3. [조동] 어떤 가치나 의의가 있음을 나타냄.
※ 주의.
① 주로 단음절 동사와 결합하여 쓰임.
② ‘可’가 피동적인 작용을 나타내면, 전체 조합은 형용사의 성질을 띰.
위의 세 문장에서 ‘可’가 피동적인 작용을 나타내기 때문에 ‘可爱’、‘可靠’、‘可贵’ 등은 형용사의 성질을 띠게 됨.
③ 오직 ‘可怜’의 경우만 ②의 경우와 다름. ‘可怜’이 피동적인 작용을 나타내면, ‘可怜’은 형용사의 성질을 띄게 되고, ‘可怜’이 주동적인 작용을 나타내면, ‘可怜’은 동사의 성질을 띠게 됨.
4. [부] 〔書面語〕 대략. 대충. 얼추.
5. [개] 〔방언〕 가능한 한. 최대한으로. [어떤 범위 안에서 최대한도에 다다름을 나타냄].
6. 〔형태소〕 〔조기백화〕 (병이) 낫다. 완쾌되다.
7. [접속] 역접의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 뜻은 ‘可是’와 같음.
8. [부] 강조를 나타냄.
9. [부] 반문(反問)하는 구절(句節)에 쓰여 반문(反問)의 어기(語氣)를 강하게 함.
10. [부] 의문문(疑問文)에 쓰여 의문(疑問)의 어기(語氣)를 강하게 함.
11. [동] 적당하다. 알맞다. 적절하다.
12. [명] 성(姓).
更新(gēng xīn)的韩语翻译:
[동] 1. 업데이트(update)하다. 갱신(更新)하다. 새롭게 바꾸다.你的博客更新了吗? - 너의 블로그를 업데이트했니?新的一年到来了,万象更新啊! - 새로운 한 해가 오니 모든 것들이 새로운 것으로 바뀌는구나!这些设备都旧掉了,更新一下吧。 - 이 설비들은 모두 낡아빠졌으니 새로운 것으로 좀 바꿉시다.你把自己的日志又给更新了? - 너는 너의 일지를 또 갱신하였니?2. (숲이 채벌, 화재 또는 인공적인 파괴를 거친 후) 새롭게 자라다.森林更新。 - 숲이 새롭게 자라다.资源(zī yuán)的韩语翻译:
[명] 자원(資源).我国的自然资源条件较差。 - 우리 나라의 자연 자원 조건이 비교적 떨어지다.我们可以利用天然的瀑布资源来发电。 - 우리는 천연적인 폭포 자원을 이용하여 전기를 일으킬 수 있다.为了建设节约型的社会,人人都必须树立节约资源的意识。 - 절약형 사회를 건설하기 위해서 사람들마다 모두 자원을 아껴 쓰자는 의식을 세워야 한다.煤炭资源有限,专家们正在寻找替代性资源。 - 석탄 자원에 한계가 있어서 전문가들이 지금 대체 자원을 찾고 있다.

猜你喜欢:
- 勾开的韩语翻译
- 染色体组型分析的韩语翻译
- 洋里的韩语翻译
- 开标的韩语翻译
- 霍林郭勒市的韩语翻译
- 六脉的韩语翻译
- 喷饭的韩语翻译
- 第三宇宙速度的韩语翻译
- 小越的韩语翻译
- 地铺河的韩语翻译
- 踢的韩语翻译
- 马当的韩语翻译
- 版的韩语翻译
- 木头沟的韩语翻译
- 点划的韩语翻译
- 蒲柳的韩语翻译
- 妇子的韩语翻译
- 五云桥的韩语翻译
- 泸宁的韩语翻译
- 都日勒吉的韩语翻译
- 故纸堆的韩语翻译
- 严烈的韩语翻译
- 春霖的韩语翻译
- 脱粒的韩语翻译
- 矜的韩语翻译
- 胁从的韩语翻译
- 残夏的韩语翻译
- 鬼捣的韩语翻译
- 女山湖的韩语翻译
- 陶卜齐的韩语翻译
- 旗望的韩语翻译
- 颶的韩语翻译
- 溃乱的韩语翻译
- 救火以薪的韩语翻译
- 便就的韩语翻译
- 打补子的韩语翻译
- 全盛的韩语翻译
- 平罗堡的韩语翻译
- 头槎的韩语翻译
- 脚光的韩语翻译