配件的韩语
拼音:pèi jiàn配件韩语翻译:
[명] 1. (기계에 설치하는) 부속(附屬). 부품(部品). 부속품(附屬品). 부분품(部分品).2. 〔~儿〕 (파손되었을 때 사용하는 교체용) 부속(附屬). 부품(部品). 부속품(附屬品). 부분품(部分品).分词翻译:
配(pèi)的韩语翻译:
1. [동] (남성과 여성, 암컷과 수컷 등의 양성이) 혼인(婚姻)하다. 결혼(結婚)하다. 짝을 짓다.2. 〔형태소〕 배필(配匹). 배우자(配偶子). [일반적으로 부인을 가리키는 말].
3. [동] (동물을) 교배(交配)하다. 인공적으로 수정하다.
4. [동] (적당한 비율로) 뒤섞다. 배합(配合)하다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] (계획적으로) 나누다. 분배(分配)하다. 할당(割當)하다. 배당(配當)하다. 배분(配分)하다. 배치(配置)하다.
6. [동] (부족한 일정 규격의 물품을) 보충하다. 끼우다. 채우다. 맞추다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
7. [동] (다른 사물을 함께 놓아 한 사물을) 두드러지게 하다. 돋보이게 하다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (…할 만한) 자격을 갖추다. 능력이 있다. (…에) 어울리다. 적합하다. …할 만하다.
[부연설명] 주로 부정형으로 많이 쓰임.
9. 〔형태소〕 (고대에 행했던 유배형의 하나로) 죄인을 먼 곳으로 보내 군 복무를 시키거나 노역을 시키다.
件(jiàn)的韩语翻译:
1. [양] 개체로 된 기구, 용구, 기물 등을 세는 데 쓰임.2. [양] 의류(衣類)를 세는 데 쓰임. [주로 상의(上衣)에 쓰임].
3. [양] 일, 안건, 공문 등의 수량을 세는 데 쓰임.
4. 〔형태소〕 〔~儿〕 하나씩 계산할 수 있는 사물을 가리킴.
5. 〔형태소〕 문서. 문건.
※ 주의 사항.
‘文件’、 ‘案件’、 ‘事件’、 ‘附件’、 ‘信件’ 등의 단어 중에는 이미 ‘件’자(字)가 있으므로, 양사 ‘件’을 쓸 수 없음.
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 设备的韩语翻译
- 背风的韩语翻译
- 取材的韩语翻译
- 主词的韩语翻译
- 猪皮的韩语翻译
- 劳动日的韩语翻译
- 童男的韩语翻译
- 瑞花的韩语翻译
- 六家子的韩语翻译
- 联兴的韩语翻译
- 摩擦的韩语翻译
- 硬纸板的韩语翻译
- 晓旦的韩语翻译
- 钨锯刀的韩语翻译
- 油房沟的韩语翻译
- 持赠的韩语翻译
- 步步高升的韩语翻译
- 剩汤腊水儿的韩语翻译
- 陈米的韩语翻译
- 农渠的韩语翻译
- 白锌厚漆的韩语翻译
- 牛嘴套的韩语翻译
- 念诗的韩语翻译
- 欧元的韩语翻译
- 葱油烧饼的韩语翻译
- 饾的韩语翻译
- 馊气的韩语翻译
- 精盐的韩语翻译
- 响音儿的韩语翻译
- 最后的韩语翻译
- 忠兴的韩语翻译
- 埋殡的韩语翻译
- 跑肥的韩语翻译
- 蓝翎的韩语翻译
- 任用的韩语翻译
- 同名数的韩语翻译
- 腐臭的韩语翻译
- 流衍的韩语翻译
- 目逆的韩语翻译
- 菠菜的韩语翻译