傻二八气的韩语
拼音:shǎ èr bā qì傻二八气韩语翻译:
[형용사] 멍청한 모양.分词翻译:
傻(shǎ)的韩语翻译:
[형] 1. (머리가) 어리석다. 둔하다. 미련하다.[부연설명] ① 앞에‘没’를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 시량사(時量詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[蠢]
2. 고지식하다. 융통성이 없다.
[부연설명] ① 뒤에 시량사(時量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 일반적으로 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
二八(èr bā)的韩语翻译:
[명사] A)(1) 16인(人). 열여섯 사람.
(2) (여자의) 16세. 여자의 묘령(妙齡). 「二八年华; 16세의 한창 때의 처녀」
(3) 음력 매월 16일.
(4)〈불교〉 밀교(密敎)에서는 16의 수(數)로서 원만하고 무궁무진함을 나타냄. B) 팔원(八元)·팔개(八愷)의 합칭(合稱). [8인의 선량한 사람과 8인의 온화한 사람을 가리킴]
气(qì)的韩语翻译:
1. [명] 기체(氣體).=[炁]2. [명] 공기(空氣). 대기(大氣).=[炁]
3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁]
4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁]
5. 〔형태소〕 냄새.=[炁]
6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁]
7. 〔형태소〕 기세(氣勢).=[炁]
8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣風). 습성. 태도.=[炁]
9. [동] 노하다. 성내다. 화내다.
[부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁]
10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다.
[부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去、回去、回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁]
11. 〔형태소〕 학대(虐待). 푸대접. 억압(抑壓). 구박(驅迫).=[炁]
12. [명] 【중국의학】 원기(元氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁]
13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁]
14. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 智将的韩语翻译
- 林兴的韩语翻译
- 技委的韩语翻译
- 旷野的韩语翻译
- 蠲的韩语翻译
- 鸘的韩语翻译
- 鮺的韩语翻译
- 行刑的韩语翻译
- 碱式的韩语翻译
- 乐哈哈(的)的韩语翻译
- 配套成龙的韩语翻译
- 磙子的韩语翻译
- 夫党的韩语翻译
- 苛苦的韩语翻译
- 栘-的韩语翻译
- 相约的韩语翻译
- 洋柠檬的韩语翻译
- 菜单(儿, 子)的韩语翻译
- 小相岭的韩语翻译
- 价值的韩语翻译
- 是正的韩语翻译
- 強的韩语翻译
- 髁的韩语翻译
- 校内外的韩语翻译
- 沿埠头的韩语翻译
- 玩花头的韩语翻译
- 投首的韩语翻译
- 溶质的韩语翻译
- 胡子案件的韩语翻译
- 做大水的韩语翻译
- 斗脚(儿)的韩语翻译
- 至戚的韩语翻译
- 大戮的韩语翻译
- 铁花的韩语翻译
- 合法的韩语翻译
- 啼笑皆非的韩语翻译
- 誊黄的韩语翻译
- 找碴儿的韩语翻译
- 丛子的韩语翻译
- 送经的韩语翻译