通学生的韩语
拼音:tōng xué shēng通学生韩语翻译:
[명사] 통학생. =[走读生]分词翻译:
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
学生(xué shēng)的韩语翻译:
[명] 1. 학생(學生).学生正在上课。 - 학생들이 수업 중이다.学生应该遵守校规校纪。 - 학생들은 교칙을 준수해야 한다.我是从香港来的学生。 - 나는 홍콩에서 온 학생이다.学生们几点下课? - 학생들이 몇 시에 수업을 마치나요?这个学生没有完成作业。 - 이 학생은 숙제를 하지 않았다.他被评为‘三好学生’。 - 그가 모범 학생으로 평가되다.这个学生经常逃学。 - 이 학생은 자주 무단결석한다.逃学的学生受到处分。 - 무단결석하는 학생은 처분을 받게 된다.2. 문하생. 문인(門人). 제자.学生向您请教问题。 - 제자가 당신께 가르침을 청합니다.学生感谢您的教导。 - 제자들이 당신의 지도에 감사합니다.学生见识浅薄,希望先生见谅。 - 제자의 견문이 얕으니 선생님의 이해를 바랍니다.3. 〔방언〕 남자 아이.

猜你喜欢:
- 梳妆的韩语翻译
- 贫民的韩语翻译
- 前半晌(儿)的韩语翻译
- 凡尔丁的韩语翻译
- 互让的韩语翻译
- 举事的韩语翻译
- 砷化镓半导体的韩语翻译
- 雅典的韩语翻译
- 谒庙的韩语翻译
- 红宝石的韩语翻译
- 两公婆的韩语翻译
- 二公粮的韩语翻译
- 芭蕉芋的韩语翻译
- 吸铁轧头的韩语翻译
- 骤变的韩语翻译
- 龟甲的韩语翻译
- 纯功的韩语翻译
- 洋牡丹的韩语翻译
- 烤直的韩语翻译
- 照主的韩语翻译
- 豺狼当道的韩语翻译
- 孝子的韩语翻译
- 洳的韩语翻译
- 拘拘缩缩的韩语翻译
- 表白的韩语翻译
- 愁帽的韩语翻译
- 调达的韩语翻译
- 看死的韩语翻译
- 园管局的韩语翻译
- 另单的韩语翻译
- 蛇船的韩语翻译
- 倒灌的韩语翻译
- 治产的韩语翻译
- 石化的韩语翻译
- 千的韩语翻译
- 绿肥作物的韩语翻译
- 类乌齐县的韩语翻译
- 疾步的韩语翻译
- 名山事业的韩语翻译
- 不算的韩语翻译