无土栽培的韩语
拼音:wú tǔ zāi péi无土栽培韩语翻译:
分词翻译:
无(wú)的韩语翻译:
1. [동] 없다.2. 〔형태소〕 …이 아니다. …하지 않다.
3. [접속] …을 논의할 것도 없이. …을 막론하고. …을 따져 말할 나위도 없이. …에 관계없이.
4. [부] (어떤 일에 대한 금지나 충고로) …하지 마라. …해서는 안 된다.
[부연설명] ‘毋’의 뜻과 동일함.
5. [명] 성(姓).
土(tǔ)的韩语翻译:
1. [명] 흙. 토양(土壤).2. 〔형태소〕 토지(土地).
3. [형] 토착의. 현지의. 그 지방 고유의.
4. [형] 민간의. 재래식의. 비현대적인.↔[洋]
5. [형] 촌스럽다. 시류에 맞지 않다.
[부연설명] ‘사람/구체적인 사물+土’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
6. 〔형태소〕 (가공을 하지 않은) 아편(鴉片).
7. [명] 성(姓).
栽培(zāi péi)的韩语翻译:
[동] 1. 재배하다. 기르다. 배양하다.钻研蔬菜栽培技术。 - 채소 재배 기술을 깊이 연구하다.木槿花是代表韩国的栽培品种。 - 무궁화는 한국을 대표하는 재배 품종이다.荷花的栽培历史可追溯到元代。 - 연꽃의 재배 역사는 원대로 거슬러 올라갈 수 있다.秸秆可以用于栽培食用菌。 - 탈곡하고 남은 대는 식용 균을 배양하는 데 쓸 수 있다.2. 〔비유〕 (인재를) 기르다.这全凭老师栽培。 - 이 모두가 선생님께서 길러 주신 덕분입니다.感谢老师悉心栽培。 - 선생님께서 전심전력으로 길러 주셔서 감사합니다.栽培人才比什么都还重要。 - 인재를 양성하는 것은 무엇보다도 더 중요하다.非常感谢老师这些年对我的悉心栽培。 - 선생님께서 몇 년 동안 저를 전심전력으로 길러 주신 데 대해 대단히 감사드립니다.企业不是为了栽培人才而存在的。 - 기업은 인재를 기르기 위해서 존재하는 것이 아니다.3. 〔비유〕 (관리사회에서) 돌보다. 보살피다. 등용하다.着意栽培下属的领导更一得到下属的信赖和支持。 - 신경을 써서 부하를 보살피는 지도자가 부하의 신임과 지지를 더욱 받게 된다. * 第七十四师是由他一手栽培起来的。 - 국민당 제 74사단은 그 혼자서 돌보게 되었다.

猜你喜欢:
- 望海的韩语翻译
- 嗆的韩语翻译
- 废弛的韩语翻译
- 海蓝宝石的韩语翻译
- 顺境的韩语翻译
- 明声大卖的韩语翻译
- 芗城区的韩语翻译
- 原铁体的韩语翻译
- 婆娘的韩语翻译
- 肃立的韩语翻译
- 搭制的韩语翻译
- 闲玩的韩语翻译
- 双峰驼的韩语翻译
- 甭是的韩语翻译
- 要嫩的韩语翻译
- 懊头的韩语翻译
- 秃宝盖的韩语翻译
- 核恐怖的韩语翻译
- 龙山集的韩语翻译
- 格心的韩语翻译
- 老羞成怒的韩语翻译
- 美国佬的韩语翻译
- 打明的韩语翻译
- 飞石的韩语翻译
- 使皮气的韩语翻译
- 划平面的韩语翻译
- 志在千里的韩语翻译
- 颏颊涛的韩语翻译
- 草板纸的韩语翻译
- 满限的韩语翻译
- 神神道道的韩语翻译
- 斜体的韩语翻译
- 上索桥的韩语翻译
- 仇杀的韩语翻译
- 伟观的韩语翻译
- 争脸的韩语翻译
- 镖项的韩语翻译
- 犹有余勇的韩语翻译
- 曾祖母的韩语翻译
- 戏头的韩语翻译