背井离乡的日语
假名【こきょうをあとにしてよそのちにいく】日语翻译:
〈成〉故郷を離れる.ふるさとを追われる.“离乡背井”ともいう.故郷を後にして余所の地に行く
分词翻译:
背(bèi)的日语翻译:
[GB]1719[電碼]5154(Ⅰ)(1)背.背中.
(2)(嘘儿)(物の)背面,裏.
(Ⅱ)(1)(⇔向)背を向ける.背にする.
(2)離れる.
(3)避ける.陰に回る.隠れる.
(4)暗唱する.
(5)背く.違反する.
井(jǐng)的日语翻译:
[GB]3014[電碼]0064(Ⅰ)(1)井戸.『量』眼,口,个.
(2)井戸状のもの.
(3)二十八宿の一つ.ちちり.
(4)〈姓〉井[せい・しょう]・チン.
(Ⅱ)きちんとしているさま.整然としているさま.
井戸
离(lí)的日语翻译:
[GB]3275[電碼]4418(Ⅰ)(1)離れる.別れる.
(2)欠く.欠ける.
『語法』多くの場合“了”を伴い,また名詞の目的語が必ず必要とされる.“离”+名詞が文頭にあるときは,仮定条件を表す.
(Ⅱ)〔介詞〕…から.…まで.
『語法』2点間の空間的・時間的へだたりを表し,2点間の距離を計る基点を目的語にとる.“着”を伴うこともある.
〔現実・現状と到達目標・要求・基準・理想などとのへだたりを表す〕
『比較』离:从“从”が動作・行為の起点(出発点)や経由点を表すのに対して,“离”は2点間のへだたりをいう場合にその一方の基点を表す.
(Ⅲ)八卦[はっけ]の一つ.火を象徴する.⇒【八卦】
離れる;別れる;離す
乡(xiāng)的日语翻译:
[GB]4771[電碼]6763(1)(⇔城)田舎.
(2)故郷.郷里.ふるさと.
(3)中心地.
(4)郷[きょう].県または県の下の区の指導を受ける行政区域.
『注意』大躍進期から1980年代前半までは“人民公社”に併合されていた.
郷(中国の地方自治単位の一つ)
故郷;田舎
0
纠错
猜你喜欢:
- 环状软骨的日语翻译
- 谳的日语翻译
- 酒气的日语翻译
- 眉开眼笑的日语翻译
- 跑道的日语翻译
- 低级神经活动的日语翻译
- 根芽的日语翻译
- 叶绿素的日语翻译
- 告竣的日语翻译
- 正梁的日语翻译
- 成丁的日语翻译
- 糟钱儿的日语翻译
- 沉积的日语翻译
- 跑鞋的日语翻译
- 讲理的日语翻译
- 分工的日语翻译
- 中国工农红军的日语翻译
- 天蓝的日语翻译
- 油泥的日语翻译
- 农艺的日语翻译
- 捡漏儿的日语翻译
- 土卫的日语翻译
- 学问的日语翻译
- 背着抱着一般沉的日语翻译
- 防染剂的日语翻译
- 效命的日语翻译
- 疲顿的日语翻译
- 鼻涕虫的日语翻译
- 列支敦士登的日语翻译
- 急就章的日语翻译
- 放风的日语翻译
- 一知半解的日语翻译
- 船期的日语翻译
- 勾乙的日语翻译
- 许下的日语翻译
- 攻破的日语翻译
- 号称的日语翻译
- 小钱柜的日语翻译
- 舅的日语翻译
- 卓有成效的日语翻译