破
拼音pò
日语翻译
[GB]3838[電碼]4275
(1)(物が)壊れる.破れる.割れる.穴があく.完全なものが損なわれることをいう.
(a)“破了”の形で述語になる.
1.破れる.坏れる.割れる.穴があく.避ける
2.破る.坏す.割る.裂く
3.くずす.细かくする(金など)
4.(规则などを)破る.破弃する.突破する
5.(敌を)うち破る.攻め落とす
6.(时间や金を)费やす
7.(命やメンツを)投げ出す.投げ舍てる
8.(真相を)暴く.暴露する.解明する
9.坏れた.おんぼろの.くだらない.つまらない
(1)(物が)壊れる.破れる.割れる.穴があく.完全なものが損なわれることをいう.
(a)“破了”の形で述語になる.
- 鞋破了/靴に穴があいた,破れた.
- 裤子破了/ズボンが破れた.
- 顶棚破了/天井に穴があいた.
- 窗户上破了一块玻璃/窓ガラスが1枚割れた.現象を表す文では,動作の主体は目的語の位置に置く.(b)動作の結果を表す目的語をとる.
- 袜子破了一个洞/靴下に穴があいた.
- 衣服袖子破了一条口子/服のそでが裂けて長い裂け目ができた.
1.破れる.坏れる.割れる.穴があく.避ける
2.破る.坏す.割る.裂く
3.くずす.细かくする(金など)
4.(规则などを)破る.破弃する.突破する
5.(敌を)うち破る.攻め落とす
6.(时间や金を)费やす
7.(命やメンツを)投げ出す.投げ舍てる
8.(真相を)暴く.暴露する.解明する
9.坏れた.おんぼろの.くだらない.つまらない
0
纠错