赶上
拼音gǎn shàng
假名【おいつく】
日语翻译
分词翻译
赶(gǎn)的日语翻译:
[GB]2447[電碼]6385(1)追う.追いかける.
(2)急ぐ.間に合わせる.はやめる.
(3)駆る.走らせる.御する.
(4)追い払う.追いやる.
(5)(ある事態や時期に)出あう,ぶつかる,出くわす.ちょうど…の折に.
1.追う.追いかける
2.急ぐ.(ピッチなどを)はやめる.间に合わせる
3.追い拂う.追いやる
4.(事态や时期に)ぶつかる.重なる.当たる.出くわす
5.(马などを)驱ける.御する.走らせる
6.(後ろに时间を表す言叶を伴い)~になったら
上(shàng)的日语翻译:
[GB]4147[電碼]0006(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(⇔下)上.上の方.上部.
(a)単独で用いる.“下”と呼応させ,対比を表す慣用句として用いることが多い.
(b)介詞の後に置く.
(2)名詞+“上”の形.
(a)物体の上または表面を表す.
〔人体を表す一部分の名詞につけて用いる.実質的な意味はない〕
0
纠错