日 语
首页>> 汉日词典>> H开头词条>>好了疮疤忘了疼的日语翻译

好了疮疤忘了疼的日语

日语翻译:

〈諺〉かさぶたがれるとさをれてしまう.もと過ぎれば熱さを忘れる.

分词翻译:

好(hǎo)的日语翻译:

[GB]2635[電碼]1170
(Ⅰ)(1)よい.りっぱな.(a)名詞を修飾する.
(2)健康である.病気が治っている.“了、过、起来”などを伴うことができる.
;上手である
機嫌がいい
賛成
好きである
都合がいい;便利である
仲がいい;親密である
りっぱ 立派--出色的
立派である

了(le)的日语翻译:

[GB]3343[電碼]0055
〔助詞〕機能・構造上の違いなどから見て,“了”には動態助詞の“了1”((Ⅰ))と語気助詞の“了2”((Ⅱ))がある.“了1”と“了2”はそれぞれ役割分担をしているが,時には“了2”が“了1”の働きを兼ねることもある.
『発音』“了1”は特に強調する時や文語文調ではと発音される.“了1”と区別するためもあって,“了2”のかわりに“啦 la ”(“了2 le ”と“啊 a ”の合音)を用いることもある.なお,“咯 lo ”“喽 lou ”などもそれぞれ“了 le ”と“喔 wo ”,“了 le ”と“呕 ou ”の合音である.
(Ⅰ)〔動態助詞〕動詞・形容詞の後ろに置き,動作・行為の完了や状態の変化などを表す.ローマ字表記では一般に前の動詞・形容詞といっしょにつづる.
(1)すでに起きた動作に用いる.
(2)予期される動作,あるいは仮定の動作に用いる.
(3)状態の変化を表す.その後ろに変化の幅を示す数量詞がくる.
(4)ある性質について,その程度が一定の基準からはずれていることを表す.
終了する

疮疤(chuāng bā)的日语翻译:

瘡[かさ].傷跡.
傷痕

忘(wàng)的日语翻译:

[GB]4592[電碼]1808
忘れる.失念する.
(a)肯定文で名詞や主述句を目的語にとるとき,“忘”の後には必ず“了”をつける.動詞を目的語にとるとき,話し言葉では“忘”の後に必ずしも“了”をつけないが,その場合には文末に必ず“了”を用いる.
〔熟語では“了”をつけない〕
(b)“忘+在”の形で物をどこに置き忘れたかを表す.
(c)質問には“忘不忘”ではなく“忘没忘”を用いる.ただし,相手を叱責するときには“忘不忘”となる.
忘れる

疼(téng)的日语翻译:

[GB]4459[電碼]4012
(1)痛い.痛む.
(2)かわいがる.
痛む;可愛がる
0
纠错

猜你喜欢:

手机版 好了疮疤忘了疼日语词典 汉日词典 单词乎
www.dancihu.com