单词乎

人来疯

拼音rén lái fēng

日语翻译

〉(が)るとにはしゃいだりうことを聞かなくなったりすること.
  • 孩子,人来疯!/このはおさんがると騒いだりだだをこねたりする.

分词翻译

(rén)日语翻译:

[GB]4043[電碼]0086
(1)人間.人.『,.
(2)各人.人々.だれでも.
(3)不特の人.ある人.だれか.
(4)(脈・場によって決定される)特定の人.).あの人.
(5)話し..
(6)の人間.
(7)(職業・場をう)人.
1.人.人间
2.人.人々.でも
3.ある人.谁か
4.彼.彼女.あの人
5.し手.私
6.一人前の人
7.他人.人.の人
8.名誉.人人格.人间
9.意识
10.人き手.人手

(lái)的日语翻译:

[GB]3220[電碼]0171
(1)(⇔)(話し手のかって)来る.やって来る.場す語を目的語として後にくことがある.
注意』“来”は「来る」だけでなく,「く」の意味にもなる.の前で,「日,私のへいらっしゃい」と誘われたとき,それにえて「ず行きます」とう場は“一定来”となる.電話で誘われた場合は“我一定去”となる. また,離で「はやくこっちへ来いよ!」と言われて「すぐ行くよ!」と答える場合も,“来,就来”となる.つまり“来”は話し手である自分の方に近づく場合と,話し手である手を中心としてそこに近づく場合の両方にいられる.“来”と“去”は,いわば語の come と go の関係にてい
していなかった事物がやってきたことをべるとき,動主体は“来”の後に置かれる〕
(2)よこす.来させる.
(3)(問題や事件などが)発する,きる,到来する,やってくる.
来る;こす;来させる
将来;

(fēng)的日语翻译:

[GB]2372[電碼]4045
(1)気がう.
(2)農作物長する.むだにびる.
1.が狂う
2.农作物徒长する(むだに伸びる)
0
纠错