变天的韩语
拼音:biàn tiān变天韩语翻译:
[이합동사] 1. 날씨가 변하다.
- 怎么忽然就变了天? - 어떻게 갑자기 날씨가 바뀝니까?
- 这里的天已经变了。 - 이곳의 날씨는 이미 변했다.
- 这里的天怎么变得这么快? - 이곳의 날씨는 어째서 이렇게 빨리 변합니까?
- 刚才还有太阳,怎么一下子就变了天? - 방금 전까지도 해가 있었는데 어떻게 날씨가 갑자기 변하죠?
- 今晚可能要变天。 - 오늘 밤에 아마 날씨가 변할 것이다.
2. 〔비유〕 정권이 바뀌다. [정치에서 근본적인 변화가 발생하는 것으로 주로 반동 세력이 복위함을 가리킴].
分词翻译:
变(biàn)的韩语翻译:
1. [동] 변하다. 변화하다. 바뀌다. 달라지다.2. [동] (성질, 상태를) 바꾸다. 변하게 하다. 변화시키다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
3. [동] 마술(魔術)하다. 요술(妖術)을 부리다.
4. 〔형태소〕 이미 변화된. 변화할 수 있는.
5. 〔형태소〕 팔아먹다. 팔아 치우다.
6. 〔형태소〕 변통(變通)하다.
7. 〔형태소〕 (중대한 영향을 끼치는 것으로 인해) 갑자기 변화하다.
8. 〔형태소〕 〔書面語〕 변문(變文). [당(唐)나라 때의 설창체(說唱體) 문학 작품으로, ‘敦煌变文’(돈황변문)이라고도 함. 중국의 고대 설창문학(説唱文學)과 민간문학(民間文學) 연구의 중요한 자료로 쓰임].
[부연설명] ‘变文’이라고도 하며, ‘变’은 줄임말로 쓰인 것임.
9. [명] 성(姓).
天(tiān)的韩语翻译:
1. [명] 하늘. 대공(大空). 중천(中天). 천공(天空).2. 〔형태소〕 꼭대기에 있거나 공중에 설치된 것.
3. [명] 날. 하루. 일. [때로는 (대)낮을 가리키기도 함].
4. [양] 날. 일.
5. [명] 하루 중의 어떤 시간.
6. 〔형태소〕 계절(季節). 절기(節氣).
7. [명] 날씨. 일기(日氣).
8. 〔형태소〕 자연적인. 선천적인. 천성적인.
9. 〔형태소〕 자연계(自然界).
10. [명] 조물주(造物主). [자연계를 지배하는 사람].
11. [명] 하늘나라. 천당(天堂). 천국(天國). [미신에서, 신불(神佛)과 신선(神仙)이 사는 곳을 가리킴].
12. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 果圃的韩语翻译
- 笔误的韩语翻译
- 勺儿的韩语翻译
- 伏兴坡的韩语翻译
- 登台的韩语翻译
- 滚筒洗衣机的韩语翻译
- 江葬的韩语翻译
- 喉枪的韩语翻译
- 成交额的韩语翻译
- 銫的韩语翻译
- 持胜的韩语翻译
- 龙虎塘的韩语翻译
- 还归的韩语翻译
- 一人一把号, 各吹各的调的韩语翻译
- 有…无…的韩语翻译
- 此伏彼起的韩语翻译
- 春菇的韩语翻译
- 笨虫的韩语翻译
- 纯净的韩语翻译
- 胡思乱想的韩语翻译
- 手绣的韩语翻译
- 放血的韩语翻译
- 抽烟的韩语翻译
- 人困马乏的韩语翻译
- 母邦的韩语翻译
- 钢精的韩语翻译
- 葱绿的韩语翻译
- 展信的韩语翻译
- 下保的韩语翻译
- 概览的韩语翻译
- 弹力的韩语翻译
- 鼠胆的韩语翻译
- 同室操戈的韩语翻译
- 玉照的韩语翻译
- 大王家岛的韩语翻译
- 徒有其表的韩语翻译
- 隐贤的韩语翻译
- 将门的韩语翻译
- 换交的韩语翻译
- 葑的韩语翻译