比价的韩语
拼音:bǐ jià比价韩语翻译:
1. [동] 값을 비교하다. 가격을 비교하다. 입찰을 비교하다.他开出的比价单比你低很多。 - 그가 작성한 가격 비교표는 당신보다 많이 낮습니다.这批货我得先去比价。 - 이 상품들은 내가 반드시 먼저 가격을 비교해야 한다.通过比价,他最终确定了买家。 - 가격 비교를 통해서 그는 최종적으로 구매자를 확정했다.2. [명] 비교가격. 비교가. 패리티(parity).日元和美元的比价比过去高了很多。 - 엔화와 달러의 비교가격은 과거보다 매우 많이 높아졌다.我去市场打听了一下棉粮的比价。 - 나는 시장에 가서 면화와 곡물의 비교가를 알아봤다.那个年代粮和钱的比价极高。 - 그 시기의 양식과 화폐의 비교가격은 매우 높았다.我不知道这两种物品的比价是多少。 - 나는 이 두 종류 물품의 비교가격이 얼마인지 모른다.分词翻译:
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
价(jià)的韩语翻译:
1. [명] 값. 가격(價格).2. 〔형태소〕 가치(價値).
3. [명] 【화학】 원자가(原子價).
[부연설명] ‘化合价’의 줄임말임.
4. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 参看的韩语翻译
- 新团的韩语翻译
- 定语的韩语翻译
- 药到病除的韩语翻译
- 裂馏的韩语翻译
- 外执犯的韩语翻译
- 司街的韩语翻译
- 定向爆破的韩语翻译
- 设誓的韩语翻译
- 九陌的韩语翻译
- 挪款的韩语翻译
- 按件计工的韩语翻译
- 买家的韩语翻译
- 沉朱色的韩语翻译
- 三叉的韩语翻译
- 阴阳水的韩语翻译
- 续航力的韩语翻译
- 涯田的韩语翻译
- 烁的韩语翻译
- 麇至的韩语翻译
- 半瓶(子)醋的韩语翻译
- 称述的韩语翻译
- 包金的韩语翻译
- 长鼓的韩语翻译
- 马龄的韩语翻译
- 暂署的韩语翻译
- 娘老子的韩语翻译
- 四平的韩语翻译
- 没头脑的韩语翻译
- 抑且的韩语翻译
- 详尽的韩语翻译
- 纸马儿的韩语翻译
- 刎首的韩语翻译
- 伊蚊的韩语翻译
- 命名的韩语翻译
- 航头的韩语翻译
- 作对手的韩语翻译
- 联结的韩语翻译
- 眼眩的韩语翻译
- 枣卷儿的韩语翻译