韩 语
首页>> 中韩词典>>T开头词条>>通信的韩语翻译

通信的韩语

拼音:tōng xìn

通信韩语翻译:

1. [이합동사] (편지로 소식이나 상황을) 전하다. 통신(通信)하다. 편지를 보내다.[부연설명] ‘사람+通信’의 형식으로 씀. 주어()는 반드시 복수()로 써야 하며, 단수(數)로 쓰일 때는 앞에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등을 붙여 써야 함. ① ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.从来别人通过。 - 그는 지금까지 다른 사람과 편지를 주고 받은 적이 없다.已经教授。 - 나는 이미 이 교수님과 서신 왕래를 하였다.我同通过次信,回国以后音讯。 - 나는 그녀와 몇 번의 서신 왕래를 하였는데, 귀국 후에 그만 소식이 끊어졌다.这样可以照旧通信。 - 이렇게 하면 당신은 예전처럼 통신할 수 있어요.2. [동] (전자파나 광파 등의 신호로 문자나 영상을) 전송하다. 통신(通信)하다.3. [명] 통신(通信).你主要使用哪些通信工具? - 너는 주로 어떤 통신수단을 사용하니?一般微波通信、无线通信什么不同? - 그것은 일반적인 마이크로파 통신, 무선통신과 무엇이 다른가요?各种通信方式正在趋向融合。 - 각종 통신방식이 현재 융합하는 추세이다.

分词翻译:

通(tōng)的韩语翻译:

1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通)하다. 관통(通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구()를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성().

信(xìn)的韩语翻译:

 1. 〔형태소〕 확실()하다. 틀림없다. 진실(實)하다.
2. 〔형태소〕 신용(信用). 신의(信).
3. [동] 믿다. 신임(信任)하다.
4. [동] (종교 등을) 믿다. 신봉(信奉)하다.
5. 〔형태소〕 (자유에) 맡기다. 마음대로 하게 하다. 좋을 대로 내맡기다.
6. 〔형태소〕 증거(). 근거(據). 기호().
7. [명] 서신(信). 편지. 서류(書).
8. [명] 소식(消息). 정보(報).
9. 〔형태소〕 신관(信管). [탄환, 폭탄, 어뢰 등에 장치하여 폭약을 터뜨리는 도화관].
10. ‘’과 동일함.
11. [명] 성(姓).
0
纠错

猜你喜欢:

手机版 通信韩语词典 单词乎
www.dancihu.com