再加上的韩语
拼音:zài jiā shàng再加上韩语翻译:
[접속] 게다가. …한 데다. 덧붙여.
- 实力强再加上运气好,曹薰铉真是其他棋手难以逾越的障碍了。 - 실력도 막강한데다 운까지 좋으니, 조훈현은 정말 다른 기사들이 넘기 힘든 장벽이다.
- 手机内置了多款JAVA游戏,再加上用户能够随时通过网络下载到最新的游戏,可以真正让使用者领略到这款多功能手机的魅力。 - 휴대전화 속에 여러 종류의 JAVA게임을 설치한데다 가입자는 언제든 인터넷을 통해 최신 게임을 다운로드할 수 있으니, 사용자들로 하여금 이 다기능 휴대전화의 매력을 음미할 수 있게 한다.
分词翻译:
再(zài)的韩语翻译:
1. [부] 다시. 재차. [때에 따라 ‘두 번째’만을 표시하는 경우도 있음].[부연설명] ① ‘再’는 아직 발생하지 않은 동작의 중복을 나타내며, ‘又’는 대개 동작이나 상황이 이미 중복되었음을 나타냄. ② ‘再’는 조동사 뒤에 쓰이고, ‘又’는 조동사 앞에 쓰임.
2. [부] 더 이상 …한다면.
[부연설명] 어기를 강하게 하는 작용을 하며, 대개 부정사 앞에 쓰임. 주로 ‘也’나 조사 ‘了’를 동반함.
3. [부] 그 위에. 더.
[부연설명] 이 때, ‘再’ 뒤에는 항상 ‘형용사’가 쓰임.
4. [부] …하고 나서. …한 뒤에. …한 후에.
[부연설명] 앞의 동작을 완료한 후, 이어지는 동작을 나타낼 때 주로 쓰임.
5. 〔형태소〕 다시 계속하거나 다시 출현함을 나타냄.
6. [부] 그 밖에. 게다가. 더욱이.
7. [명] 성(姓).
加上(jiā shàng)的韩语翻译:
[접속] 게다가. 거기에다가. 그러한 데다가.[부연설명] 뒷 구절에 주로 결과를 표시함.资本泡沫破灭,加上管理不善,类似越南的现象就会出现。 - 자본의 거품이 사라진 데다가 관리도 제대로 되지 않아 베트남과 유사한 현상이 생길 것이다.广东地区的招工一年比一年艰难,加上原材料普遍涨价,广东在投资环境方面已没有明显的优势。 - 광둥 지역의 근로자 구인이 해가 갈수록 힘들어지는 데다가 원재료 가격이 다 올라서 투자 환경 방면에서의 광둥은 이미 눈에 띄는 우위가 없다.

猜你喜欢:
- 古邦的韩语翻译
- 彭佳屿的韩语翻译
- 屋檐的韩语翻译
- 纨袴的韩语翻译
- 拔钉的韩语翻译
- 备课的韩语翻译
- 严细的韩语翻译
- 掀腾的韩语翻译
- 毕节地区的韩语翻译
- 素绸的韩语翻译
- 银鱼的韩语翻译
- 二界沟的韩语翻译
- 小锣的韩语翻译
- 炉眼的韩语翻译
- 仰止的韩语翻译
- 意不相投的韩语翻译
- 惡的韩语翻译
- 藏而不露的韩语翻译
- 显爵的韩语翻译
- 客佣的韩语翻译
- 老土鳖的韩语翻译
- 光荣的韩语翻译
- 清冷的韩语翻译
- 黏土细工的韩语翻译
- 跳动的韩语翻译
- 游春的韩语翻译
- 自诉人的韩语翻译
- 太和的韩语翻译
- 灵江的韩语翻译
- 炕头子货的韩语翻译
- 日土的韩语翻译
- 樟子松的韩语翻译
- 第二个青春的韩语翻译
- 长揖的韩语翻译
- 制种的韩语翻译
- 外貌的韩语翻译
- 火色的韩语翻译
- 一打一拉的韩语翻译
- 集总的韩语翻译
- 堵击的韩语翻译