单词乎

千军易得,一将难求

拼音qiān jūn yì de,yī jiàng nán qiú

日语翻译

軍はやすく,めがたし.普通の働きはいくらでもいるが,になれるはそうざらにはいないたとえ.

分词翻译

(qiān)日语翻译:

[GB]3907[電碼]0578
(1)〔詞〕(a)1000.千.
(b)千(の).千(の).
(2)いことをたとえる.“”“”と応していられることが多い.
(3)〈〉千[せん]・チエン.
1.千.1000
2.キロ(キロワットなど单位に用いる)
3.姓

(jūn)的日语翻译:

[GB]3092[電碼]6511
(1)軍隊.
(2)軍団.軍隊編の単.つの軍団は3個師団からなる.
【成語】千军万,异军突起,不成

(yì)的日语翻译:

[GB]5055[電碼]2496
(Ⅰ)(1)(⇔)やさしい.容易である.
(2)なごやかである.温和である.
(3)〈書〉軽視する.見くびる.
(Ⅱ)(1)〈書〉変える.変わる.める.
(2)換する.
(3)易経.儒学の経書の一つで,いについて書かれた書.
(4)〈姓〉易[えき・い]・イー.
交換する

易である;

(jiàng)的日语翻译:

[GB]2911[電碼]1412
(1)“将”クラスの軍.
(2)〈書〉(を)いる.
(3)“象棋”(中国)の駒の一つ.日本将棋の将に相当する.
『発』動詞用法および“将军”のときはと第一声に発音.
『異読』【将,】
【成語】残兵败将,调兵遣将,虾兵蟹将

难(nán)的日语翻译:

[GB]3649[電碼]7181
(1)(⇔容易)難しい.…しにくい.だ.
(a)難しい.語になる.語は詞でも動詞でもよいが,動詞であることが多い.
(b)…しにくい.…しがたい.“难”+動詞ので用いる.“难”の働きは動詞にい.
注意』2音節動詞のでは,書き葉の場は“难以”を用いる.
(c)“难+”または“难难在”の形で,難しい理由を説する.
(d)少数の動詞の補語として用いられる.

(qiú)的日语翻译:

[GB]3983[電碼]3061
(1)(に)頼む.求める.頼する.懇願する.
(a)目的語(だれに,なにを)あるいは人をさす目的語だけをとる.
(b)「…に…するよう頼む」()の形をとる.
(2)(…の実現を)求める,要求する,願う.ず2音節の動詞あるいはを目的語にとる.
(a)特定の動詞が目的語になった場合には,“求”の前に成分必要としない.
(b)動詞・句を目的語にとる.2音節にするために,“求”の前後に付加成を必とする.
(3)(…を)追求する,探求する,し求める.必ず名詞の目的語をとる.
0
纠错