两条道路的韩语
拼音:liǎng tiáo dào lù两条道路韩语翻译:
(1) 두 갈래 길.
(2)【비유】 서로 용납하지 않는 완전히 다른 두 노선[사고방식]. [특히 자본주의 노선과 사회주의 노선을 일컬음]
分词翻译:
两(liǎng)的韩语翻译:
1. [수] 2. 둘. 두.[부연설명] 일반적으로 양사(量詞)와 ‘半’、‘千’、‘万’、‘亿’ 앞에 씀.
2. [수] 쌍방(雙方). 양쪽.
3. [수] 몇.
[부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘几’와 비슷한 뜻으로 쓰임.
4. [양] 냥(兩). [질량(質量) 또는 중량(重量)의 단위].
[부연설명] 10钱이 1两이며, 10两이 1斤(500g)이 됨.
5. [명] 성(姓).
条(tiáo)的韩语翻译:
1. [명] 가늘고 긴 나뭇가지.2. [명] 가늘고 긴 형상(形狀) 또는 물건.
3. 〔형태소〕 조목(條目)이나 항목(項目)으로 나눈 것.
4. 〔형태소〕 (말. 글 등에서) 맥락(脈絡). 두서(頭緖). 조리(條理). 순서(順序).
5. [양] ① 가늘고 긴 물건을 세는 데 쓰임. [유형(有形)의 것과 무형(無形)의 것을 모두 포함함].
② 고정된 수량이 합쳐져 이루어진 긴 모양의 물건을 세는 데 쓰임.
③ 조목(條目)이나 항목(項目) 등을 세는 데 쓰임.
※ ‘条’, ‘件’, ‘身’, ‘套’ 등 옷을 세는 양사의 비교.
① ‘条’ : 일반적으로 하의(下衣)를 셀 때 씀.
② ‘件’ : 일반적으로 상의(上衣)를 셀 때 씀.
③ ‘身’ : 일반적으로 상하의(上下衣)를 모두 셀 때 씀. [상의(上衣)와 바지 또는 상의(上衣)와 치마 등을 함께 셀 때 씀].
④ ‘套’ : 일반적으로 몇 벌의 옷으로 이루어진 한 세트의 의상을 셀 때 씀.
6. [명] 성(姓).
道路(dào lù)的韩语翻译:
[명] 도로(道路). 길. [사람이나 차 등이 통행할 수 있도록 만든 길].[부연설명] 비유적인 뜻으로도 쓰일 수 있음.自己的人生道路都得由自己亲自来走一趟,别人是代替不了的。 - 자신의 인생길은 스스로 직접 걸어야지, 남이 대신할 수 없는 것이다.近年来我们城市飞速发展,道路也变宽了不少。 - 최근 몇 년 동안 우리 도시는 빠르게 발전하여, 도로도 많이 넓어졌다.中国走的是社会主义民主专政道路,不同于西方国家的资本主义。 - 중국이 걸어가고 있는 사회주의 민주 독재정치는 서방국가의 자본주의와 다르다.这两条道路都很像,我也忘了该往哪边走了! - 이 두 길은 매우 비슷해서 나도 어디로 가야 할지 잊었어.

猜你喜欢:
- 不懂事的韩语翻译
- 人中骐骥的韩语翻译
- 命相的韩语翻译
- 港片的韩语翻译
- 来来去去的韩语翻译
- 握拍的韩语翻译
- 駝的韩语翻译
- 杠梁的韩语翻译
- 作腾的韩语翻译
- 婆婆的韩语翻译
- 粉匣的韩语翻译
- 胎婴儿的韩语翻译
- 拣了芝麻,丢了西瓜的韩语翻译
- 紙的韩语翻译
- 不丁点儿的韩语翻译
- 金龙的韩语翻译
- 老悭的韩语翻译
- 兜的韩语翻译
- 胡蔓(草)的韩语翻译
- 嫵的韩语翻译
- 重任的韩语翻译
- 表面积的韩语翻译
- 鱼溃鸟散的韩语翻译
- 徽县站的韩语翻译
- 塞的韩语翻译
- 敌机的韩语翻译
- 贼星发旺的韩语翻译
- 招柑的韩语翻译
- 福大量大的韩语翻译
- 为此的韩语翻译
- 带日下雨的韩语翻译
- 怀念的韩语翻译
- 议单的韩语翻译
- 攘攘的韩语翻译
- 刑事警察的韩语翻译
- 绕圈子的韩语翻译
- 顶撑的韩语翻译
- …得到的韩语翻译
- 失少的韩语翻译
- 精明的韩语翻译