汤圆
拼音tāng yuán
假名【だんご】
分词翻译
汤(tāng)的日语翻译:
[GB]4432[電碼]3282(1)湯.お湯.
『日中』日本語の「湯」は,「一度沸騰させた湯」は“开水”,風呂などの「温度の高い湯」は“热水”という.また,「湯ざまし」は“凉开水”,「さゆ」は“白开水”,「ぬるま湯」は“温水”という.なお,「生の水」は“生水”,「冷たい水」は北方では“凉水”,南方では“冷水”といい,“开水”“热水”にそれぞれ対応する.⇒【水】
(2)温泉.地名に用いることが多い.
(3)食べ物を煮るときに出る汁.煮汁.
(4)スープ.吸い物.
(5)漢方薬の名称に用いる.
(6)〈姓〉湯[とう]・タン.
『異読』【汤】
【成語】赴汤蹈火,如汤沃雪,金城汤池,固若金汤
圆(yuán)的日语翻译:
[GB]5218[電碼]0955(1)丸.円.丸い.
(2)〈数〉円.円周.
(3)球状の.まるい.
(4)円満である.周到である.如才がない.
(5)円満に収める.うまく取り繕う.
(6)人民元.中国の本位貨幣の単位.“元”とも書く.
(7)形のまるい貨幣.
(8)〈姓〉円(圓)[えん]・ユアン.
お金の単位;円
丸い;円滑にする
0
纠错