望风而逃的日语
拼音:wàng fēng ér táo日语翻译:
〈成〉風をくらって逃げる.相手の勢いを察知して逃げ出す.分词翻译:
望(wàng)的日语翻译:
[GB]4591[電碼]2598(Ⅰ)(1)眺める.遠くを見る.見渡す.眺望する.
(2)訪問する.訪ねる.
(3)希望(する).望む.望み.
(4)名望.人望.
(5)恨む.
(6)(=望子)看板.
(7)〔介詞〕…に向かって.…の方へ.
『注意』介詞の“望”は介詞の“往”と同じ意味であるが,通常は“往”が多く用いられる.⇒【往】
(Ⅱ)
(8)〈姓〉望[ぼう・もう]・ワン.
1.远くを见る.见渡す.眺める
2.访ねる.访问する
3.望む.希望する
4.望み.希望
5.人望
6.恨む
7.看板
8.~に向かって.~の方へ
9.满月
10.阴历の15日
11.姓
风(fēng)的日语翻译:
[GB]2371[電碼]7364(1)風.『量』阵;[比較的長時間の風]场;[一陣の風]股.
(2)風の力で…する.
(3)陰干しにする.
(4)気風.時代の傾向.風俗.習慣.
(5)景色.
(6)態度.
(7)(风儿)うわさ.消息.たより.
1.风
2.风(の力)で~する
3.阴干しする
4.时代の倾向.风俗.习惯
5.风景.景色
6.态度
7.うわさ.消息
8.言い传えの.根据のない
9.民谣
10.姓
[关](量)阵/场/股
而(ér)的日语翻译:
[GB]2288[電碼]5079〔接続詞〕
(1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動詞・形容詞またはそれらを中心とする句)を接続する.(a)並列関係にある,または関連のある成分を接続する.
(2)(…より)…まで.
(3)方式や状態を表す成分を動詞に接続する.
1.~でありまた~である(并列)
2.~ではあるが~ではない(肯定+否定)
3.~をして~となる(顺接)
4.~であるのに~しない(意味が正反对の物)
5.~のために~となる(原因)
6.~から~まで
7.~して~となる(方式)
8.~であるのに~ならば(假定)
逃(táo)的日语翻译:
[GB]4451[電碼]6625(1)(走って)逃げる.
(2)避ける.逃れる.
逃げ去る
0
纠错
猜你喜欢:
- 胳肢的日语翻译
- 历经的日语翻译
- 局内人的日语翻译
- 叉子的日语翻译
- 闪让的日语翻译
- 偏劳的日语翻译
- 乖戾的日语翻译
- 今草的日语翻译
- 大姐的日语翻译
- 壳郎猪的日语翻译
- 蛋白酶的日语翻译
- 发抖的日语翻译
- 遥控的日语翻译
- 趸的日语翻译
- 勘正的日语翻译
- 护眼镜的日语翻译
- 住处的日语翻译
- 炭化的日语翻译
- 认为的日语翻译
- 飞报的日语翻译
- 研的日语翻译
- 姥姥的日语翻译
- 休咎的日语翻译
- 功劳的日语翻译
- 蛰居的日语翻译
- 闲儿的日语翻译
- 卤化物的日语翻译
- 树敌的日语翻译
- 拾的日语翻译
- 笺的日语翻译
- 区的日语翻译
- 末年的日语翻译
- 闲玩儿的日语翻译
- 熟道的日语翻译
- 朔漠的日语翻译
- 巫神的日语翻译
- 布丁的日语翻译
- 旅行结婚的日语翻译
- 改建的日语翻译
- 落脚的日语翻译