单词乎

瞎猫碰死耗子

拼音xiā māo pèng sǐ hào zǐ

日语翻译

の見えないネコがんだネズミにぶつかる.まぐれたりのたとえ.

分词翻译

(xiā)日语翻译:

[GB]4725[電碼]4219
(1)失明する.が見えない.
(2)〔詞〕(内容について)でたらめに,むだに.(やりについて)むやみに,とりとめなく.
(3)砲弾・発などが発に終わる.
(4)〈方〉穀十分に実らない.種がえない.
目が潰れて見えない
;盲になる

(māo)的日语翻译:

[GB]3508[電碼]3728
(1)〈動〉ネコ.『,.
(2)〈方〉隠れる.こもる.
『異読』【猫】

(pèng)的日语翻译:

[GB]3786[電碼]4314
(1)(物体が)ぶつかる,ぶつける,たる.
(2)(が)る,触れる.(軽く)ちつける.
(3)(人や事件に)う.出くわす.ぶつかる.
(4)(当てずっぽうに)試みる,試す,ぶつかってみる,当たってみる.
1.ぶつける.ぶつかる.突き当たる
2.(人が)触れる.触る.打ちつける
3.(人やに)出くわす.ぶつかる
4.(当てずっぽうに)す.试みる.ぶつかってみる

(sǐ)的日语翻译:

[GB]4332[電碼]2984
(1)死ぬ.(植物が)れる.
(a)死んだ人やを“死”の後または詞“”の後にくことができる.
(b)“死+”“死+”ので,後に時間・場す語う.“于”は書き葉にる.
(2)〈喩〉消失滅する(させる).
(3)死んだ.詞の飾語としている.
(4)動かない.発でない.発しない.機停止した.まりの.名詞の修飾語として用いる.
1.死ぬ.物が枯れる
2.消する.消灭する
3.死んだ~
4.かない.机能止した.活でない.行き止まりの
5.妥协のできない
6.固定した.无理の.柔软けた.くことができない.动かせない
7.决死
8.顽固に.かたくなに
9.程度いことを表す.非常に.きわめて
10.[]アウト
[]死去/

耗子(hào zǐ)的日语翻译:

〈方〉(=老鼠)ネズミ.
0
纠错