单词乎

以假乱真

拼音yǐ jiǎ luàn zhēn

日语翻译

に偽ぜる.偽ってをだます.

分词翻译

(yǐ)日语翻译:

[GB]5052[電碼]0110
(Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現の書き葉においても広範かつ頻いられる.(1)〔詞〕…で(もって).…を.…(の)を(…とする).動為のよりどころや方をす.話し言葉の“用、”に相当する.(a)“以……”が動詞のに用いられて連用飾語になる.
注意』“给以予以借以用以加以难以”などは,現代中国語においては,すでに固定してつの複動詞になっているとえられ,分析的に釈する必要はない.これらの動詞はず動詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…にづいて.…にらして.“以……”を動詞の前に用い,方法・規準を表す.話し言葉の“按照根据”にする.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,理由原因を表す.く“”と応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“”に相当する.
(5)〔続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.的を表す.つの動詞の間に用いる.
...を以て

(jiǎ)的日语翻译:

[GB]2857[電碼]0250
(1)(⇔)いつわりである.にせである.
(2)(=假定)仮する.
(3)(=假如)もしも.かりに.
(4)〈書〉りる.
『異読』【假】
語】狐假虎威,弄假成真,弄虚作假

乱真(luàn zhēn)的日语翻译:

倣が上手で)と見けがつかない.
本物のように見える
0
纠错