坐以待毙的日语
拼音:zuò yǐ dài bì日语翻译:
〈成〉座して死を待つ.何もせずに滅亡を待つ.分词翻译:
坐(zuò)的日语翻译:
[GB]5588[電碼]0976(1)座る.腰かける.腰を下ろす.
『注意』日本風に膝を折って座る意味はない.
(2)(乗り物に)乗る.
(3)(建物が)位置する,…にある.
(4)(鍋・かまなどを)火の上にかける,のせる.
(5)(坐儿)(=座(1))座席.席.
(6)(銃砲などが反作用で)跳ね返る.後座[こうざ]する.(重い物や建物などが)めりこむ,傾く.
(7)(果樹・ウリ類が実を)結ぶ.
(8)罪に問われる.
座る;腰かける
乗る
以(yǐ)的日语翻译:
[GB]5052[電碼]0110(Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動作・行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相当する.(a)“以……”が動詞の前に用いられて連用修飾語になる.
『注意』“给以、予以、借以、用以、加以、难以”などは,現代中国語においては,すでに固定して一つの複合動詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動詞は必ず動詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動詞の前に用い,方法・規準を表す.話し言葉の“按照、根据”に相当する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,理由・原因を表す.多く“而”と呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“于、在”に相当する.
(5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動詞句の間に用いる.
...を以て
待毙(dài bì)的日语翻译:
〈書〉死を待つ.0
纠错
猜你喜欢:
- 新出手儿的日语翻译
- 曲突徙薪的日语翻译
- 嘲的日语翻译
- 乡下的日语翻译
- 外差的日语翻译
- 抬杠的日语翻译
- 异族的日语翻译
- 履约的日语翻译
- 查证的日语翻译
- 网状脉的日语翻译
- 躇的日语翻译
- 旧制的日语翻译
- 拜识的日语翻译
- 男婚女嫁的日语翻译
- 一分为二的日语翻译
- 诬的日语翻译
- 射手的日语翻译
- 鼓膜的日语翻译
- 推牌九的日语翻译
- 越瓜的日语翻译
- 失信的日语翻译
- 破家的日语翻译
- 半夜的日语翻译
- 膀的日语翻译
- 伴音的日语翻译
- 看明的日语翻译
- 下位的日语翻译
- 凋敝的日语翻译
- 通都大邑的日语翻译
- 论的日语翻译
- 双月刊的日语翻译
- 屈戌的日语翻译
- 耕的日语翻译
- 平衡木的日语翻译
- 求和的日语翻译
- 凉药的日语翻译
- 可控硅的日语翻译
- 绕避的日语翻译
- 胚胎的日语翻译
- 歌喉的日语翻译