人地生疏
拼音rén dì shēng shū
分词翻译
人(rén)的日语翻译:
[GB]4043[電碼]0086(1)人間.人.『量』个,口.
(2)各人.人々.だれでも.
(3)不特定の人.ある人.だれか.
(4)(文脈・場面によって決定される)特定の人.彼(女).あの人.
(5)話し手.私.
(6)一人前の人間.
(7)(職業・役割・立場を担う)人.
1.人.人间
2.各人.人々.谁でも
3.ある人.谁か
4.彼.彼女.あの人
5.话し手.私
6.一人前の人间
7.他人.人.他の人
8.名誉.人柄.人格.人间
9.体.意识
10.人材.动き手.人手
地(dì)的日语翻译:
[GB]2156[電碼]0966(1)大地.地.
(2)陸地.
(3)土地.田.畑.『量』块,片.
(4)床.
(5)地区.地方.区域.
1.大地.地
2.陆地
3.土地
4.田はた
5.床
6.地区.地方.区域
7.所.场所.地点
8.地位
9.立场.境地
10.下地.地
11.道のり
[关](异)de
de
(他の语句の後ろに用いて动词や形容词の修饰语をつくる)~に
[关](异)di4
生疏(shēng shū)的日语翻译:
(1)よく知らない.疎い.慣れない.不案内である.(2)(長い間やらないために)熟練の程度が落ちている,なまっている,忘れている.
(3)親しみがない.疎遠である.なついていない.なじんでいない.
『比較』生疏:陌生
(1)どちらも「よく知らない」ことだが,“生疏”の対象が以前は知っていたもの,接したことのあるものであってもよいのに対して,“陌生”の対象は普通,これまで一度も接触がなかったものである.
(2)“生疏”は人・場所・名前・仕事・業務などに広く用いるが,“陌生”は場所と人にしか用いない.
熟練でない
よく知らない
0
纠错