单词乎

抓两头,带中间

拼音zhuā liǎng tóu dài zhōng jiān

日语翻译

をつかんで間をっ張っていく.部分と後進部分れて大多数を導く.

分词翻译

(zhuā)日语翻译:

[GB]5505[電碼]2119
(1)(で)つかむ,しっかりる.
(2)かく.
(3)ひっかく.
(4)まえる.捕らえる.
(5)指導を強する.重点く.つかむ.れる.
(6)いでやる.たりしだいにやる.
(7)きつける.
(8)〈〉あわてふためく.“抓瞎”ともいう.
;える

两头(liǎng tóu)的日语翻译:

头儿
(1)両.とがった両.
(2)両方面.双方.
両方

(dài)的日语翻译:

[GB]2088[電碼]1601
(Ⅰ)(1)(带)帯・ひも・ベルト・テープの類.
(2)タイヤ.
(3)区域.帯.
(4)(=白带)こしけ.
(Ⅱ)(1)帯する.つ.
1.ひも.ベルト.テプ.带のもの
2.タイヤ
3.地带
4.持つ.携带する.につける
5.ついでに~する
6.带びる.そなえる.む.
7.する.付带の
8.いる.引きれる
9.手本を示す.率先する
10.(を)てる.养育する

中间(zhōng jiān)的日语翻译:

中间儿)〔方位詞〕.中心.間.中ほど.中間(の).場・時間・範囲などについていられる.
較』中:之间:中“中间”は間についても,間的・時間的なある一定の範囲についても用いられるが,“间”は二点間についてしか用いられない.“中”は囲を囲まれた内部部分について用いるだけである.したがって,たとえば「天津北京関の間にある」は“ T山海关中间”や“天津在北京和山海关之间”とはいえるが,“天津在北京和山海中”とはいえない.また,「衆の中からがった」は“人群中间发出喊叫声”や“群中
真中.中间.间
0
纠错