单词乎

爱理不理

拼音ài lǐ bù lǐ
假名【とりあうようなとりあわないようなたいど】

日语翻译

に対する態が)冷淡である.にするようなしないような.“爱答不理”ともいう.
うようなわないような態

分词翻译

(ài)日语翻译:

[GB]1614[電碼]1947
(1)愛する.かわいがる.
(2)愛.いつくしみ.
(3)む.好く.
(4)にする.んじる.愛する.
(5)(後にあまり好ましくない動詞をうとき)よく…する.…しやすい.…しがちである.…するくせがある.
(6)“爱AA”ので,Aに動詞をてはめ,「…しようがすまいがかってだ」という意味す.
1.爱する.かわいがる
2.爱情
3.(~するのが·~であるのが)すきである.好む
4.大切にする.重要する
5.よく~する.~しやすい.~しがちである

(lǐ)的日语翻译:

[GB]3277[電碼]3810
(1).あや.きめ.(の)紋様.
参考』“理”はもともとの筋目をさすことから(=玉)へんがつく.また,その筋目に沿って玉を切りけることを“理”ということから「おさめる」「ととのえる」のになる.
(2)(理道理.筋道.理屈.
(3)自然科学.物理学をさす場もある.
(4)管理する.処理する.
(5)整理する.える.
(6)にする.り合う.かまう.
める;相手にする
整理する;処理する

不理(bù lǐ)的日语翻译:

取り合わない.相手にしない.気にしない.
0
纠错