不入虎穴,焉得虎子的日语
日语翻译:
〈諺〉虎穴に入らずんば虎児を得ず.困難や危険を冒さなければ何事も成功しないたとえ.分词翻译:
不(bù)的日语翻译:
[GB]1827[電碼]0008(Ⅰ)〔副詞〕
(1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞・形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ—
不......,未......
入(rù)的日语翻译:
[GB]4075[電碼]0354(1)(⇔出)入る.入れる.
(2)(学校・組織に)入る,加入する.
(3)入り.収入.
量入为出/収入とにらみ合わせて支出する.
(4)合致する.かなう.
(5)(漢字の)声調の一つ.入声[にっしょう].
1.入る.入れる
2.(组织などに)加入する.入る
3.收入.入り
4.合致する.かなう
[关](反)出
得(de)的日语翻译:
[GB]2135[電碼]1779(Ⅰ)〔助詞〕(動詞や形容詞の後に用い)結果・程度を表す補語を導く.(1)「動詞・形容詞+“得”+形容詞」の形.
(2)「動詞・形容詞+“得”+動詞」の形.補語に立つ動詞は必ず他の成分を伴う.
(3)動詞が目的語を伴う場合は,目的語の後で動詞を繰り返さなければならない.
(4)「動詞・形容詞+“得”+4音節語」の形.
(5)「形容詞+“得”+“很”」の形.
虎(hǔ)的日语翻译:
[GB]2702[電碼]5706(Ⅰ)(1)〈動〉トラ.普通“老虎”という.
(2)〈喩〉勇猛で威勢がよい.
(3)〈方〉怖い顔をする.
(4)〈姓〉虎[こ]・フー.
(Ⅱ)【唬】に同じ.
『異読』【虎】
【成語】暴虎冯河,调虎离山,放虎归山,画虎类狗,骑虎难下,如虎添翼,谈虎色变,为虎作伥,养虎遗患,与虎谋皮,纵虎归山,狐假虎威,狼吞虎咽,龙争虎斗,羊披虎皮,藏龙卧虎,生龙活虎,投畀豺虎,降龙伏虎
子(zǐ)的日语翻译:
[GB]5551[電碼]1311(Ⅰ)(1)子.古くは息子と娘の両方をさしたが,現在ではもっぱら息子をいう.
(2)人.
(3)〈古〉学識のある人をさす.
(4)〈古〉なんじ.
(5)中国の古典の図書分類法(“经”“史”“子”“集”)の第3類.主として諸子百家の類を収める.
(6)(子儿)種.卵.魚の卵.
(7)幼い.若い.
子
種
卵
粒
0
纠错
猜你喜欢:
- 维数的日语翻译
- 五颜六色的日语翻译
- 草地的日语翻译
- 帱的日语翻译
- 生圹的日语翻译
- 重臂的日语翻译
- 毛虫的日语翻译
- 过付的日语翻译
- 乘风破浪的日语翻译
- 上策的日语翻译
- 无霜期的日语翻译
- 眼离的日语翻译
- 卡他的日语翻译
- 汽暖的日语翻译
- 丝带的日语翻译
- 大千世界的日语翻译
- 量体裁衣的日语翻译
- 方块字的日语翻译
- 虚夸的日语翻译
- 梁的日语翻译
- 硗薄的日语翻译
- 哄然的日语翻译
- 削平的日语翻译
- 粗率的日语翻译
- 规模的日语翻译
- 高昂的日语翻译
- 马上的日语翻译
- 汽轮机的日语翻译
- 界的日语翻译
- 守岁的日语翻译
- 侉的日语翻译
- 上升的日语翻译
- 娘舅的日语翻译
- 组曲的日语翻译
- 方便面的日语翻译
- 妄说的日语翻译
- 善行的日语翻译
- 簿子的日语翻译
- 酋长国的日语翻译
- 利尿剂的日语翻译