单词乎

倒是

拼音dǎo shì

日语翻译

詞〕〈の態満をじたときのじれったさや問いつめる気ちをす.(Ⅱ)
不满やいらだちをす)~だというのに(まったくしょうがない).
~なのだから(~したらどうだ)

分词翻译

(dǎo)日语翻译:

[GB]2125[電碼]0227
(Ⅰ)(1)倒れる.倒しになる.
(2)(業が)敗する,つぶれる.
(3)(優などのが)かすれる,つぶれる.
(Ⅱ)(1)換える.す.
(2)よける.(を)かわす.
(3)譲する.売り渡す.
『異読』【倒】
1.倒れる.横倒しになる
2.(事业が)失败する.つぶれる
3.声がかすれる.がつぶれる
4.える.移す
5.よける.かわす
6.る.让渡する.り渡す
dao4
1.にする.逆さまにする.ひっくり
2.逆の.反对
3.(を)バックさせる.後退させる.逆にかす
4.ぐ.つぐ.れる
5.(していたり.意外であるちをす)
  ~なのに.かえって
6.非难する语气を表す(语句参照
7.(逆让步)~ではあるけれど~だ
8.まあ.に(らげる)
9.(催促诘问)~しろよ.どうして~
[关]()dao3 说简单~ 倒想得轻松

(shì)的日语翻译:

[GB]4239[電碼]2508
(Ⅰ)…だ.…である.肯定を表す動詞.否定は“”しかいない.
(1)(a)詞を目的語にとる.…だ.…である.
阿Q伝』の作者は魯である.
(b)“的”をう名詞相当的語にとる.…だ.…である.
(c)「動詞+目的語」を目的語にとる.…することだ.
(d)(“是”)+動詞+“的”+目的語ので.…したのだ.動詞は過の動を表す.
(e)“是”の後にじ語句を繰り返して,(確かに,本当に)…だ,とその事を確認するが,前後関係からさまざまな意味わる.
正しい
0
纠错