单词乎

拖泥带水

拼音tuō ní dài shuǐ
假名【てきぱきしない】

日语翻译

〉(話や文章が)だらだらとして簡潔でない.すっきりしない.(ぶりが)だらしない,てきぱきしていない.

分词翻译

(tuō)日语翻译:

[GB]4547[電碼]2151
(1)く.引っ張る.引きずる.牽引する.
(2)(の後ろに)らす,垂れる.
(3)(時を)引きばす,延び延びにする,遅らせる.
較』拖:“拖”には動けないか,動こうとしないものを「引っ張る」意味があり,“拉”には機的に動けるものを「引っ張る」がある.
引きずる;張っぱる

(ní)的日语翻译:

[GB]3664[電碼]3136
(1)泥.『』[かたまり],; [たまった態のもの].
(2)泥状のもの.野菜をすりつぶしたもの.
『異読』[泥]
語】拖泥带水,污泥浊水,雪泥鸿爪,云泥之别,木雕泥塑,判若云泥

(dài)的日语翻译:

[GB]2088[電碼]1601
(Ⅰ)(1)(带)帯・ひも・ベルト・テープの類.
(2)タイヤ.
(3)区域.帯.
(4)(=白带)こしけ.
(Ⅱ)(1)帯する.つ.
1.ひも.ベルト.テプ.带状のもの
2.タイヤ
3.地带
4.持つ.携带する.につける
5.ついでに~する
6.带びる.そなえる.む.
7.する.付带の
8.いる.引きれる
9.手本を示す.率先する
10.(を)てる.养育する

(shuǐ)的日语翻译:

[GB]4314[電碼]3055
(1)水.『量』[水]滴;[1かにたまっているもの];[くたまっているもの]摊.
日中』“水”は日本語の「水」とは異なり,“热水”“凉水”のようにたくても熱くても“水”をい,温度概念は含まれていない.
(2)河川.
(3)通称.
(4)(水儿液体..
0
纠错