小心
拼音xiǎo xīn
假名【きをつける】
日语翻译
注意する.気をつける.用心する.用心(注意)深い.
(2)“小心”は“很小心”“非常小心”のようにしばしば程度副詞の修飾を受けるが,“当心”は一般にはあまり修飾を受けない.
(3)“小心”は連用修飾語になることも多いが,“当心”は普通,連用修飾語にはならない.
気をつける
- 小心油漆!/ペンキ塗りたて.
- 小心火车!/汽車に注意.
- 小心扒手/すりにご用心.
- 这一带地形相当复杂,一不小心就会迷路/このあたりの地形は複雑なので,気をつけないと道に迷ってしまう.
- 台阶很陡,请小心点儿/階段が急ですから気をつけて.
- 小心地看护病人/注意深く病人を看護する.
(2)“小心”は“很小心”“非常小心”のようにしばしば程度副詞の修飾を受けるが,“当心”は一般にはあまり修飾を受けない.
(3)“小心”は連用修飾語になることも多いが,“当心”は普通,連用修飾語にはならない.
気をつける
分词翻译
小(xiǎo)的日语翻译:
[GB]4801[電碼]1420(1)(⇔大)(体積・面積・数量・力・強さなどが)小さい.
(2)小さくする.小さくなる.
(3)末の.いちばん小さい.いちばん下の.
(4)動物名の前につけて,動物の子供・赤ん坊を表す.
(5)子供.若い者.幼い者.
(6)(年下の人の1字の姓の前や子供の名前の前につけて親しみを表す)…君.…さん(ちゃん).
1.小さい
2.小さくなる.小さくする
3.一番小さい.一番下の.末の
4.子供.幼い者
5.(年下の者や子供の名前の前に用いて亲しみを表す)~くん.~さん.~ちゃん
6.自分や自分に关系あるものについてへりくだって言うとき用いる
7.しばらく.ちょっと
8.妾
心(xīn)的日语翻译:
[GB]4836[電碼]1800(1)心臓.“心脏”ともいう.
(2)心.気持ち.精神.『量』颗,个,条.
(3)中心.真ん中.
心;気
0
纠错